Barcella - La symphonie d'Alzheimer - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Barcella - La symphonie d'Alzheimer




La symphonie d'Alzheimer
Симфония Альцгеймера
Peut-être que je fais ma gamine, Mamie
Может, я веду себя как ребенок, бабушка,
Peut-être je suis trop fragile
Может, я слишком раним,
Mais je sais lire entre tes lignes, Mamie
Но я умею читать между строк, бабушка,
Je connais le langage des signes
Я знаю язык жестов.
Dis-moi que t′as pas tout effacé, Mamie
Скажи мне, что ты не все стерла, бабушка,
Que t'as pas vidé la corbeille
Что ты не очистила корзину,
Qu′le disque dur n'est pas cassé, pardi
Что жесткий диск не сломан, черт возьми,
C'est le passé qui s′est mis en veille
Просто прошлое перешло в спящий режим.
Dans l′antre de ton cœur d'enfant
В глубине твоего детского сердца,
Si tu réussis à t′y rendre
Если тебе удастся туда добраться,
Tu trouveras le brin d'encens
Ты найдешь кусочек ладана,
Que j′avais laissé en décembre
Который я оставил в декабре.
Je veux bien l'allumer pour toi
Я готов зажечь его для тебя,
Tu n′es pas seule dans ce brouillard
Ты не одна в этом тумане,
Je suis ce petit feu de bois
Я этот маленький костер,
Cette lueur dans ta mémoire
Этот свет в твоей памяти.
Cette lueur dans ta mémoire
Этот свет в твоей памяти.
C'est rien qu'un vent de nostalgie, Mamie
Это всего лишь ветер ностальгии, бабушка,
Qui fane comme un bouquet de fleurs
Который увядает, как букет цветов.
Telle est la triste tragédie, Mamie
Такова печальная трагедия, бабушка,
D′une ritournelle sans auteur
Ритурнели без автора.
C′est rien qu'une fichue mélodie, Mamie
Это всего лишь чертова мелодия, бабушка,
Gravée pour un temps dans nos cœurs
Выгравированная на время в наших сердцах.
C′est la partition-gribouillis, Mamie
Это исчирканная партитура, бабушка,
De la symphonie d'Alzheimer
Симфонии Альцгеймера.
Tu sais, c′est pas que ça m'abîme, Mamie
Знаешь, это не то чтобы меня ранит, бабушка,
Je voudrais pas que tu crois ça
Я не хочу, чтобы ты так думала,
Mais je devine entre tes rides, Mamie
Но я вижу по твоим морщинам, бабушка,
Que la vie s′est jouée de toi
Что жизнь сыграла с тобой злую шутку.
Tu peux pas refermer le livre, Mamie
Ты не можешь закрыть книгу, бабушка,
L'histoire ne finit pas comme ça
История не заканчивается так.
Ce n'est qu′un seul chapitre à vivre, Mamie
Это всего лишь одна глава, которую нужно прожить, бабушка,
L′auteur a prévu mieux pour toi
Автор уготовил тебе лучшее.
Puis t'as pas pu tout oublié
Ведь ты не могла все забыть,
Tu fais semblant, je te crois pas
Ты притворяешься, я тебе не верю.
Tu sais, le cœur est une bougie mouillée
Знаешь, сердце это влажная свеча,
Que l′on peut rallumer 100 fois
Которую можно зажечь 100 раз.
Y a qu'à regarder les photos
Стоит только посмотреть на фотографии,
Nos souvenirs s′y tiennent la main
Наши воспоминания держатся там за руки.
Faire rire, raconter des ragots
Смеяться, рассказывать сплетни,
Avec le temps, va, tout s'en vient
Со временем, все наладится.
Avec le temps, va, tout s′en vient
Со временем, все наладится.
C'est rien qu'un vent de nostalgie, Mamie
Это всего лишь ветер ностальгии, бабушка,
Qui fane comme un bouquet de fleurs
Который увядает, как букет цветов.
Telle est la triste tragédie, Mamie
Такова печальная трагедия, бабушка,
D′une ritournelle sans auteur
Ритурнели без автора.
C′est rien qu'une fichue mélodie, Mamie
Это всего лишь чертова мелодия, бабушка,
Gravée pour un temps dans mon cœur
Выгравированная на время в моем сердце.
C′est la partition-gribouillis, Mamie
Это исчирканная партитура, бабушка,
De la symphonie d'Alzheimer
Симфонии Альцгеймера.
C′est rien qu'un vent de nostalgie, Mamie
Это всего лишь ветер ностальгии, бабушка,
Qui fane comme un bouquet de fleurs
Который увядает, как букет цветов.
Telle est la triste tragédie, Mamie
Такова печальная трагедия, бабушка,
D′une ritournelle sans auteur
Ритурнели без автора.
C'est rien qu'une fichue mélodie, Mamie
Это всего лишь чертова мелодия, бабушка,
Gravée pour un temps dans mon cœur
Выгравированная на время в моем сердце.
Cette chanson, tu l′as écrite, Mamie
Эту песню написала ты, бабушка,
C′est la symphonie d'Alzheimer
Это симфония Альцгеймера.





Writer(s): Barcella


Attention! Feel free to leave feedback.