Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Stranger
at
the
gate
let
him
in
Чужой
у
ворот,
впусти
его,
Stranger
at
the
gate
let
him
in
Чужой
у
ворот,
впусти
его,
Stranger
at
the
gate
let
him
in
Чужой
у
ворот,
впусти
его,
Won′t
you
let
him
in
Разве
ты
не
впустишь
его?
He's
been
waiting
on
the
other
side
Он
ждет
по
ту
сторону,
He′s
been
waiting
on
the
other
side
Он
ждет
по
ту
сторону,
He's
been
waiting
for
the
turn
of
the
tide
Он
ждет,
когда
повернется
волна
судьбы,
Won't
you
let
him
in
Разве
ты
не
впустишь
его?
Promises
leave
you
with
nothing
to
show
Обещания
оставляют
тебя
ни
с
чем,
Destiny
leaves
you
with
nowhere
to
go
Судьба
не
оставляет
тебе
пути,
Back
to
the
wall
К
стене,
Have
you
seen
the
light?
Видела
ли
ты
свет?
Is
your
soul
worth
saving?
Стоит
ли
спасать
твою
душу?
Back
to
the
wall
К
стене,
Can
you
pay
the
price
Можешь
ли
ты
заплатить
цену?
Then
your
life
is
waiting
Тогда
твоя
жизнь
ждет
тебя.
Down
by
the
shore
Внизу
у
берега,
We
can
help
you
no
more
Мы
больше
не
можем
тебе
помочь,
Standing
with
our
back
to
the
wall
Стоя
спиной
к
стене.
Is
your
soul
worth
saving?
Стоит
ли
спасать
твою
душу?
Have
you
seen
the
light?
Видела
ли
ты
свет?
Then
your
life
is
waiting
Тогда
твоя
жизнь
ждет
тебя.
Can
you
pay
the
price?
Можешь
ли
ты
заплатить
цену?
Promises
leave
you
with
nothing
to
show
Обещания
оставляют
тебя
ни
с
чем,
Destiny
leaves
you
with
nowhere
to
go
Судьба
не
оставляет
тебе
пути,
Back
to
the
wall
К
стене,
Have
you
seen
the
light?
Видела
ли
ты
свет?
Is
your
soul
worth
saving?
Стоит
ли
спасать
твою
душу?
Back
to
the
wall
К
стене,
Can
you
pay
the
price
Можешь
ли
ты
заплатить
цену?
Then
your
life
is
waiting
Тогда
твоя
жизнь
ждет
тебя.
Down
by
the
shore
Внизу
у
берега,
We
can
help
you
no
more
Мы
больше
не
можем
тебе
помочь,
Standing
with
our
back
to
the
wall
Стоя
спиной
к
стене.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Les Holroyd
Attention! Feel free to leave feedback.