Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
In
the
silence
of
loneliness,
in
the
picture
on
the
wall.
In
der
Stille
der
Einsamkeit,
im
Bild
an
der
Wand.
Just
like
what
darkness
brings,
when
the
rain
begins
to
fall,
So
wie
die
Dunkelheit
hereinbricht,
wenn
der
Regen
zu
fallen
beginnt,
I
can
try
to
find
myself
in
the
roof
that
you
can
see,
Ich
kann
versuchen,
mich
selbst
auf
dem
Dach
zu
finden,
das
du
sehen
kannst,
That
dreams
will
bring
me
back,
in
your
arms
I
wish
to
be
Dass
Träume
mich
zurückbringen
werden,
in
deinen
Armen
möchte
ich
sein
I
feel
your
heartbeat
now,
I
hear
your
voice
ride
up
receive,
Ich
fühle
deinen
Herzschlag
jetzt,
ich
höre
deine
Stimme
aufsteigen,
In
the
night
I
will
fight
thru
the
shining
stars
and
bring
you
back
to
me
In
der
Nacht
werde
ich
durch
die
leuchtenden
Sterne
kämpfen
und
dich
zu
mir
zurückbringen
I
feel
your
heartbeat
now
Ich
fühle
deinen
Herzschlag
jetzt
Now
and
than
I
feel
to
rest?
cause
my
open
eyes
will
see
Hin
und
wieder
fühle
ich
das
Bedürfnis
zu
ruhen,
denn
meine
offenen
Augen
werden
sehen
Every
place
around
the
world
you
will
find
a
piece
of
me.
An
jedem
Ort
auf
der
Welt
wirst
du
ein
Stück
von
mir
finden.
In
my
sleep,
I
weak
up
very
easy
do
you
hear
my
call
In
meinem
Schlaf
wache
ich
sehr
leicht
auf,
hörst
du
meinen
Ruf
I
will
cry
to
make
you
hurry,
never
let
me
fall.
Ich
werde
schreien,
damit
du
dich
beeilst,
lass
mich
niemals
fallen.
I
feel
your
heartbeat
now,
I
hear
your
voice
ride
up
receive,
Ich
fühle
deinen
Herzschlag
jetzt,
ich
höre
deine
Stimme
aufsteigen,
In
the
night
I
will
fight
thru
the
shining
stars
and
bring
you
back
to
me
In
der
Nacht
werde
ich
durch
die
leuchtenden
Sterne
kämpfen
und
dich
zu
mir
zurückbringen
I
feel
your
heartbeat
now
Ich
fühle
deinen
Herzschlag
jetzt
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Adam Powers, Jonas Schroder, Christian Moeller Nielsen, Anders Oeland
Album
Swipe Me
date of release
11-08-2000
Attention! Feel free to leave feedback.