Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
SMS (DJ Digress Remix)
SMS (DJ Digress Remix)
I'm
sending
you
an
SMS
Ich
sende
dir
eine
SMS
I'm
sending
you
an
S-S-MS
Ich
sende
dir
eine
S-S-MS
I've
got
the
phone,
I
wanna
call
you.
Ich
hab'
das
Telefon,
ich
will
dich
anrufen.
I'm
alone,
I've
got
you
under
my
skin.
Ich
bin
allein,
du
gehst
mir
unter
die
Haut.
Is
there
some
way
I
can
win?
Gibt
es
irgendeinen
Weg,
wie
ich
gewinnen
kann?
Is
there
some
way,
for
me
to
say,
Gibt
es
irgendeinen
Weg
für
mich
zu
sagen,
I
think
about
you
everyday.
dass
ich
jeden
Tag
an
dich
denke.
What
can
I
do?
Was
kann
ich
tun?
I
feel
so
blue,
Ich
fühl'
mich
so
mies,
I've
gotta
get
this
message
to
you.
Ich
muss
dir
diese
Nachricht
schicken.
I'm
sending
you
an
SMS
Ich
sende
dir
eine
SMS
I'm
sending
you
an
S-S-MS
Ich
sende
dir
eine
S-S-MS
I'm
feeling
that
it
would
be
the
best,
Ich
glaube,
es
wäre
das
Beste,
To
send
you
an
S-S-MS
dir
eine
S-S-MS
zu
senden.
With
every
bleep,
Mit
jedem
Piepton
My
heart
it
crumbles,
zerbricht
mein
Herz,
I
cannot
sleep,
Ich
kann
nicht
schlafen,
I
hear
your
voice
in
my
mind,
Ich
höre
deine
Stimme
in
meinem
Kopf,
You've
got
my
heart
on
the
line.
Deinetwegen
hängt
mein
Herz
an
der
Leitung.
Is
there
some
way,
for
me
to
say,
Gibt
es
irgendeinen
Weg
für
mich
zu
sagen,
I
think
about
you
everyday.
dass
ich
jeden
Tag
an
dich
denke.
What
can
I
do?
Was
kann
ich
tun?
I
feel
so
blue,
Ich
fühl'
mich
so
mies,
I've
gotta
get
this
message
to
you.
Ich
muss
dir
diese
Nachricht
schicken.
I'm
sending
you
an
SMS
Ich
sende
dir
eine
SMS
I'm
sending
you
an
S-S-MS
Ich
sende
dir
eine
S-S-MS
I'm
feeling
that
it
would
be
the
best,
Ich
glaube,
es
wäre
das
Beste,
To
send
you
an
S-S-MS
dir
eine
S-S-MS
zu
senden.
I'm
sending
you
an
SMS
Ich
sende
dir
eine
SMS
I'm
sending
you
an
S-S-MS
Ich
sende
dir
eine
S-S-MS
I'm
feeling
that
it
would
be
the
best,
Ich
glaube,
es
wäre
das
Beste,
To
send
you
an
S-S-MS
dir
eine
S-S-MS
zu
senden.
Its
not
to
late,
Communicate,
Es
ist
nicht
zu
spät,
Kommuniziere,
Just
grab
the
bate
and
trust
in
fate.
Schnapp
dir
einfach
den
Köder
und
vertrau
dem
Schicksal.
What
can
I
do,
I
feel
so
blue,
Was
kann
ich
tun,
ich
fühl'
mich
so
mies,
I've
gotta
get
that
message
to
you.
Ich
muss
dir
diese
Nachricht
schicken.
S-S-SMS-SMS-SMS
S-S-SMS-SMS-SMS
I'm
sending
you
an
SMS
Ich
sende
dir
eine
SMS
I'm
sending
you
an
S-S-MS
Ich
sende
dir
eine
S-S-MS
I'm
feeling
that
it
would
be
the
best,
Ich
glaube,
es
wäre
das
Beste,
To
send
you
an
S-S-MS
dir
eine
S-S-MS
zu
senden.
I'm
sending
you
an
SMS
Ich
sende
dir
eine
SMS
I'm
sending
you
an
S-S-MS
Ich
sende
dir
eine
S-S-MS
I'm
feeling
that
it
would
be
the
best,
Ich
glaube,
es
wäre
das
Beste,
To
send
you
an
S-S-MS
dir
eine
S-S-MS
zu
senden.
I'm
sending
you
an
S-M-S
Ich
sende
dir
eine
S-M-S
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Christian Moeller Nielsen, Anders Oland
Album
SMS
date of release
08-01-1999
Attention! Feel free to leave feedback.