Bard. - The Great Lie - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Bard. - The Great Lie




The Great Lie
Ложь во спасение
My life is a movie and everyone is watching,
Моя жизнь как фильм, и за мной все наблюдают,
So let's get to the good part and past all the nonsense.
Так давай же перейдем к интересной части и забудем всю эту ерунду.
Know that it's hard to do the right thing
Знай, как сложно поступать правильно,
When the pressure's coming down like lighting.
Когда давление наваливается, как удар молнии.
It's like they want me to be perfect
Ты словно ждешь от меня совершенства,
But they don't even know that I'm hurting.
Но ты ведь даже не знаешь, как мне больно.
This life's not easy,
Жизнь нелегкая штука,
I'm not made out of steel.
Я ведь не из стали.
Don't forget that I'm human,
Не забывай, что я человек,
Don't forget that I'm real.
Не забывай, что я настоящая.
Act like you know me but you never will.
Ведешь себя так, будто знаешь меня, но ты никогда не узнаешь.
That's one thing that I know for sure
Одно я знаю точно
I'll show you, I'll show you, I'll show you, I'll show you.
Я тебе ещё покажу, покажу, покажу, покажу.
I got to learn things, learn them the hard way
Мне нужно учиться, учиться на своих ошибках,
To see what it feels like, no matter what they say.
Чтобы понять, каково это, что бы ни говорили другие.
Know that it's hard to do the right thing
Знай, как сложно поступать правильно,
When the pressure's coming down like lighting.
Когда давление наваливается, как удар молнии.
It's like they want me to be perfect
Ты словно ждешь от меня совершенства,
But they don't even know that I'm hurting.
Но ты ведь даже не знаешь, как мне больно.
This life's not easy,
Жизнь нелегкая штука,
I'm not made out of steel.
Я ведь не из стали.
Don't forget that I'm human,
Не забывай, что я человек,
Don't forget that I'm real.
Не забывай, что я настоящая.
Act like you know me but you never will.
Ведешь себя так, будто знаешь меня, но ты никогда не узнаешь.
That's one thing that I know for sure
Одно я знаю точно
I'll show you, I'll show you, I'll show you, I'll show you.
Я тебе ещё покажу, покажу, покажу, покажу.





Writer(s): Myles Luttman


Attention! Feel free to leave feedback.