Bardero$ - $$$ - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Bardero$ - $$$




$$$
$$$
Dale decilo
Давай, скажи ей
Nosotros solo nos rebuscamos el pan
Мы просто зарабатываем на хлеб
Seguimos tranquilos
Мы продолжаем спокойно
Sabemos que nada de esto va a cambiar
Мы знаем, что ничего из этого не изменится
Perdiendo motivos
Теряя причины
Pero es que perdiendo te supe encontrar
Но именно теряя, я нашел тебя
Pero es que perdiendo aprendí a valorar
Но именно теряя, я научился ценить
Pero es que perdiendo pude despertar
Но именно теряя, я смог проснуться
Dejame mirar, dejame tocar, dejame sentir tu figura
Дай мне посмотреть, дай мне прикоснуться, дай мне почувствовать твою фигуру
Dejame escapar, dejame de ahogar
Дай мне сбежать, дай мне не тонуть
Dejame sentir tu locura
Дай мне почувствовать твоё безумие
No puedo avanzar será tu pensar
Я не могу двигаться дальше, ты наверно думаешь
Que me hace perder la cordura
Что ты лишаешь меня рассудка
Volviendo a empezar
Начиная всё сначала
Solo pa mostrar que nuestras maneras siempre fueron puras
Только чтобы показать, что наши пути всегда были чисты
Sin miedo a caer
Не боясь упасть
Porque se que me esperan sus brazos
Потому что я знаю, что меня ждут твои объятия
Aunque siento el sabor a fracaso
Хотя я чувствую вкус поражения
Te lo juro no puedo volver tampoco entender
Клянусь, я не могу вернуться, и я не могу понять
Por qué me atrae tu pelo lacio
Почему меня привлекают твои прямые волосы
Veni baby vayamos despacio
Иди сюда, малышка, давай не будем торопиться
Solo quiero volverte a tener (una y otra vez)
Я просто хочу снова тебя заполучить (снова и снова)
Te invitaría a vaciar mi botella (una y otra vez)
Я бы пригласил тебя опустошить мою бутылку (снова и снова)
Te llevaría a tocar las estrellas (una y otra vez)
Я бы поднял тебя до звезд (снова и снова)
Te dejaria hundirte en mi simpleza
Я бы позволил тебе утонуть в моей простоте
Si todo lo que hago lo hago por vos
Если всё, что я делаю, я делаю для тебя
Nos están buscando por todos lados
Нас ищут повсюду
Yo con la familia comiendo asado
А я с семьей ем барбекю
Vengo girando del martes pasado
Я в загуле со вторника
Ya no se muy bien ni lo que ha pasado
Я уже не очень понимаю, что произошло
Lo escupo a mi antojo siempre drogado
Выплёвываю это по своему желанию, всегда под кайфом
So fresh y con mis ojos colorados
So fresh и с красными глазами
Con 3 ya quisimos cambiar de estado
С тремя мы уже хотели изменить состояние
No se como mierda lo hemos logrado
Не знаю, чёрт возьми, как нам это удалось
Pero se muy bien que tu bitch mueve
Но я точно знаю, что твоя задница двигается
La cintura si bardero$ entra a jugar
В такт, когда Bardero$ выходит играть
Pero se muy bien que esa bitch
Но я точно знаю, что эта цыпочка
Calienta la zona después que nos ve llegar
Разогревает зону после того, как видит наше прибытие
Mi banda no juega y si juega mamita sabemos muy bien que vamo a ganar
Моя банда не играет, а если играет, мамочка, мы точно знаем, что победим
Ya conozco este panorama y ningún buscafama nos puede venir a tirar
Я уже знаком с этой картиной, и никакой выскочка не может нас задеть
Dale movete mama
Давай, двигайся, мамочка
Sabes que drogada te ves mejor
Ты знаешь, что под кайфом ты выглядишь лучше
Dale movete mama que se bien que te gusta agacharte y movermelo
Давай, двигайся, мамочка, я знаю, что тебе нравится нагибаться и трясти для меня
Dale compra un poco mas
Давай, купи ещё немного
Sabes que me encanta vendertelo
Ты знаешь, что мне нравится тебе это продавать
Dale toma un poco más
Давай, выпей ещё немного
Que si falta plata pa' la nafta la banco yo
Если не хватит денег на бензин, я оплачу
No quiero llamar la atención pero vivo como una estrella
Не хочу привлекать внимание, но живу как звезда
Mi padre fue mi gran patrón y me dijo cabrón la vida es corta y bella
Мой отец был моим большим боссом и сказал мне, "Парень, жизнь коротка и прекрасна"
En vos queda estar bien o no y elegir a un amor antes que una botella
Тебе решать, быть тебе хорошо или нет, и выбрать любовь, а не бутылку
Y dije perdón mi señor se que usted me enseño pero lo hago por ella
И я сказал: "Прости, мой господин, я знаю, чему ты меня учил, но я делаю это для неё"






Attention! Feel free to leave feedback.