Lyrics and translation Barderos - B.A.R.D.O.
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Si
esa
perra
quiere
drama
no
se
la
If
that
bitch
wants
drama,
don't
give
it
to
her
Des,
mucha
droga
por
mi
cama
holy
true
shit
Girl,
lots
of
drugs
on
my
bed,
holy
true
shit
Alcohol
por
la
madrugada
tenemos
sed,
Alcohol
in
the
early
morning,
we're
thirsty,
Por
la
calle
prendo
rama
smoke
smoke
break
On
the
street
I
light
a
branch,
smoke
smoke
break
Ma
no
me
vengas
con
mierda
no
quiero
Don't
come
to
me
with
bullshit,
I
don't
want
to
Perder,
hoy
navego
entre
sus
piernas
y
también
ayer
Lose,
today
I
navigate
between
her
legs
and
yesterday
too
Vamos
entrando
a
la
fiesta
y
lo
empieza
a
mover,
We're
entering
the
party
and
she
starts
to
move
it,
Y
a
su
negro
le
molesta
por
que
ahora
anda
con
3
And
her
man
is
bothered
because
now
she's
with
3
Que
se
joda
to'
su
grupo
volvemos
Fuck
his
whole
crew,
we're
coming
back
Fresh,
tamos
pensando
en
dinero
vos
que
queres
Fresh,
we're
thinking
about
money,
what
do
you
want?
Ella
pide
a
los
barderos
cada
2 por
3 y
She
asks
for
the
Barderos
every
2 out
of
3 and
Es
cuando
nosotro
hacemo
lo
que
no
podes
That's
when
we
do
what
you
can't
Perra
vida
de
hijo
e
puta
drogas
y
Bitch
life
of
a
son
of
a
bitch,
drugs
and
Placer,
quiero
ese
culo
grande,
no
quiero
poder
Pleasure,
I
want
that
big
ass,
I
don't
want
power
Su
puta
mierda
cobarde
no
me
sabe
Her
fucking
cowardly
shit
doesn't
taste
good
to
me
Bien,
acá
seguimo
rezando
pa
poder
comer
Right,
here
we
keep
praying
to
be
able
to
eat
Si
esa
perra
quiere
drama
no
se
la
If
that
bitch
wants
drama,
don't
give
it
to
her
Des,
mucha
droga
por
mi
cama
holy
true
shit
Girl,
lots
of
drugs
on
my
bed,
holy
true
shit
Alcohol
por
la
madrugada
tenemos
sed,
Alcohol
in
the
early
morning,
we're
thirsty,
Por
la
calle
prendo
rama
smoke
smoke
break
On
the
street
I
light
a
branch,
smoke
smoke
break
Si
esa
perra
quiere
drama
no
se
la
If
that
bitch
wants
drama,
don't
give
it
to
her
Des,
mucha
droga
por
mi
cama
holy
true
shit
Girl,
lots
of
drugs
on
my
bed,
holy
true
shit
Alcohol
por
la
madrugada
tenemos
sed,
Alcohol
in
the
early
morning,
we're
thirsty,
Por
la
calle
prendo
rama
smoke
smoke
break
On
the
street
I
light
a
branch,
smoke
smoke
break
Tu
cintura
en
movimiento
no
me
dice
nada,
Your
waist
in
motion
tells
me
nothing,
Yo
se
que
tenes
talento
cuando
estas
drogada
I
know
you
have
talent
when
you're
high
Que
perdes
los
sentimientos
en
la
madrugada
That
you
lose
your
feelings
in
the
early
morning
Y
que
seguís
su
tratamiento
para
estar
calmada
And
that
you
continue
your
treatment
to
be
calm
Yo
estoy
mas
que
relajao'
la
droga
esta
I'm
more
than
relaxed,
the
drug
is
Guardada,
sigo
algo
intoxicado
peleando
con
la
almohada
Saved,
I'm
still
somewhat
intoxicated
fighting
with
the
pillow
Ellos
miran
de
costao'
como
sube
mi
plaga,
They
look
sideways
as
my
plague
rises,
Ya
me
encontré
demasiao'
y
no
buscaba
nada
I've
already
found
myself
too
much
and
I
wasn't
looking
for
anything
Esa
puta
tiene
droga
pero
quiere
mas,
That
bitch
has
drugs
but
she
wants
more,
Dice
que
ahora
no
la
toma
que
prefiere
cash
She
says
she
doesn't
take
it
now,
that
she
prefers
cash
Va
moviendola
en
la
zona
con
gente
detrás,
She's
moving
it
in
the
zone
with
people
behind,
Aunque
siempre
duerme
sola
no
encuentra
la
paz
Although
she
always
sleeps
alone,
she
doesn't
find
peace
Si
quiere
tener
ese
queso
se
lo
voy
a
dar,
If
she
wants
to
have
that
cheese
I'm
going
to
give
it
to
her,
Quiero
ver
como
se
mueve
y
se
pone
a
bailar
I
want
to
see
how
she
moves
and
starts
to
dance
Si
me
encierran
se
que
no
me
va
a
ir
a
If
they
lock
me
up
I
know
she
won't
go
to
Visitar,
si
me
matan
va
a
ser
la
primera
en
festejar
Visit,
if
they
kill
me
she
will
be
the
first
to
celebrate
My
bicht
se
lo
prende
nunca
tiene
drama,
My
bicht
lights
it
up,
she
never
has
drama,
Me
levanta
con
un
beso
y
me
tiende
la
cama
She
wakes
me
up
with
a
kiss
and
makes
the
bed
for
me
Me
cocina
lo
que
quiero
es
como
mi
mucama,
She
cooks
what
I
want,
she's
like
my
maid,
Quiere
andar
con
los
barderos
en
la
caravana
She
wants
to
go
with
the
Barderos
in
the
caravan
Mijo
ya
no
tenga
miedo
y
tire
en
nuestra
cara,
Son,
don't
be
afraid
and
shoot
in
our
face,
Yo
lo
vendo
y
te
lo
cuento
to'
en
la
puta
cara
I
sell
it
and
I
tell
you
everything
to
your
fucking
face
Te
regalamos
el
vuelto
están
las
cuentas
claras,
We
give
you
the
change,
the
accounts
are
clear,
En
el
barrio
no
se
compran
beef,
se
compran
balas
In
the
neighborhood
they
don't
buy
beef,
they
buy
bullets
Si
esa
perra
quiere
drama
no
se
la
If
that
bitch
wants
drama,
don't
give
it
to
her
Des,
mucha
droga
por
mi
cama
holy
true
shit
Girl,
lots
of
drugs
on
my
bed,
holy
true
shit
Alcohol
por
la
madrugada
tenemos
sed,
Alcohol
in
the
early
morning,
we're
thirsty,
Por
la
calle
prendo
rama
smoke
smoke
break
On
the
street
I
light
a
branch,
smoke
smoke
break
Si
esa
perra
quiere
drama
no
se
la
If
that
bitch
wants
drama,
don't
give
it
to
her
Des,
mucha
droga
por
mi
cama
holy
true
shit
Girl,
lots
of
drugs
on
my
bed,
holy
true
shit
Alcohol
por
la
madrugada
tenemos
sed,
Alcohol
in
the
early
morning,
we're
thirsty,
Por
la
calle
prendo
rama
smoke
smoke
break
On
the
street
I
light
a
branch,
smoke
smoke
break
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Tomas Manuel Campos
Attention! Feel free to leave feedback.