Bardia Bahador - Sakht Ashegh - translation of the lyrics into English

Lyrics and translation Bardia Bahador - Sakht Ashegh




Sakht Ashegh
Sakht Ashegh
دفتر نقاشی تنهاییام
My lonely drawing book
دیگه شده صورت ماهت
Has become your moon-like face
گیرم از وقتی که اینجوری شدم
Since I turned into this
درگیر جادوی نگاهت
Entangled in the magic of your gaze
به لمس دستات و رنگ چشمات
Of your touch and the color of your eyes
میدونی من خیلی دچارم
You know I am very much in love
گل این عشقو میخوام امشب
I want to plant the flower of this love tonight
تو باغچه ی قلبت بکارم
In the garden of your heart
از حالا این دل سخت عاشق
From now on, this hard-hearted lover
مثل یه موم توی دستاشه
Is like wax in your hands
قد تو کی توی این دنیا
Who in this world is like you
شبیه حرفاشه
Whose words are like yours
از حالا این دل سخت عاشق
From now on, this hard-hearted lover
مثل یه موم توی دستاشه
Is like wax in your hands
قد تو کی توی این دنیا
Who in this world is like you
شبیه حرفاشه
Whose words are like yours
هرجا بارون میزنه
Wherever it rains
عطر نم موهای تو میپیچه
The scent of your hair spreads
چشماتو که وا میکنی
When you open your eyes
خوابای خوش واسم تداعی میشه
Pleasant dreams come to my mind
از وقتی که تو شمع دنیامی
Since you are the candle of my world
میخوام پروانه باشم
I want to be a butterfly
عقل و دلم میخوان بهت وابسته باشن
My mind and heart want to be attached to you
میشه مگه از اون نگات راحت جدا شم
Is it possible to get rid of your gaze
میشه مگه با تو نباشم
Is it possible not to be with you
از حالا این دل سخت عاشق
From now on, this hard-hearted lover
مثل یه موم توی دستاشه
Is like wax in your hands
قد تو کی توی این دنیا
Who in this world is like you
شبیه حرفاشه
Whose words are like yours
از حالا این دل سخت عاشق
From now on, this hard-hearted lover
مثل یه موم توی دستاشه
Is like wax in your hands
قد تو کی توی این دنیا
Who in this world is like you
شبیه حرفاشه
Whose words are like yours





Writer(s): Puzzle

Bardia Bahador - Sakht Ashegh
Album
Sakht Ashegh
date of release
27-11-2020



Attention! Feel free to leave feedback.