Bardo State - This Is Not America (Chris Coco Remix) - Chris Coco Remix - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Bardo State - This Is Not America (Chris Coco Remix) - Chris Coco Remix




This Is Not America (Chris Coco Remix) - Chris Coco Remix
Это не Америка (ремикс Криса Коко) - ремикс Криса Коко
COMEBACK GANG
COMEBACK GANG
Neznašam vaše piko,
Не выношу твою скорость,
Neznašam vaše piko,
Не выношу твою скорость,
Zavri piču, buď ticho,
Закрой свой рот, будь уже тихой,
Neznašám vaše piko.
Не выношу твою скорость.
Neznašam vaše piko,
Не выношу твою скорость,
Neznašam vaše piko,
Не выношу твою скорость,
Zavri piču, buď ticho,
Закрой свой рот, будь уже тихой,
Neznašám vaše piko.
Не выношу твою скорость.
Idem von so mnou Jimbo (moj beloch),
Иду гулять с Джимбо (мой белый друг),
Vidíš nás sme mimo,
Видишь, мы уже уходим,
Bundy napchaté weedom (thaaak),
Карманы забиты травкой (таак),
Na záchode dole sitkom (Kubo, Kubo),
В туалете внизу сидим на корточках (Кубо, Кубо),
Poznám Kuxa, fúkam s Kuxom
Знаю Куксу, курю с Куксой,
A tie bitches chcú to rýchlo,
И эти сучки хотят этого быстро,
Kurvy chcú iba deepthroat,
Шлюхи хотят только глубокий минет,
Mám piči, idem deep s ňou.
Мне плевать, я делаю это глубоко с ней.
Bikarbóna, sóda bikarbóna,
Пищевая сода, сода пищевая,
Bikarbóna, sóda bikarbóna,
Пищевая сода, сода пищевая,
Hádžem ten kryštál do vody,
Бросаю этот кристалл в воду,
Míňam lóve čo som zarobil.
Трачу деньги, которые заработал.
Neznašam vaše piko,
Не выношу твою скорость,
Neznašam vaše piko,
Не выношу твою скорость,
Zavri piču, buď ticho,
Закрой свой рот, будь уже тихой,
Neznašám vaše piko.
Не выношу твою скорость.
Neznašam vaše piko,
Не выношу твою скорость,
Neznašam vaše piko,
Не выношу твою скорость,
Zavri piču, buď ticho,
Закрой свой рот, будь уже тихой,
Neznašám vaše piko.
Не выношу твою скорость.
Architekti na tabletoch,
Архитекторы на таблетках,
Fúka sa tu je tu vietor,
Здесь дует ветер,
Zatvor dvere, sem nechoď (ne-ne)
Закрой дверь, я больше не пойду (не-не),
A ja rolujem tie pesos,
И я кручу эти песо,
Príjmame to šťastie cez nos (cez nos),
Мы принимаем это счастье через нос (через нос),
Faded sme cez deň aj cez noc (cez noc),
Мы угашены днем и ночью (днем и ночью),
Rozdrbal som celý jackpot (jackpot),
Я сорвал весь джекпот (джекпот),
Biela tvár, Michale Jackson.
Белое лицо, Майкл Джексон.
Bikarbóna, sóda bikarbóna,
Пищевая сода, сода пищевая,
Bikarbóna, sóda bikarbóna,
Пищевая сода, сода пищевая,
Hádžem ten kryštál do vody,
Бросаю этот кристалл в воду,
Míňam lóve čo som zarobil.
Трачу деньги, которые заработал.





Writer(s): Pat Metheny, David Bowie, Lyle D. Mays


Attention! Feel free to leave feedback.