Lyrics and translation Barenaked Ladies - Bank Job - Live
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Bank Job - Live
Ограбление банка - Концертная запись
It
was
an
upset
Это
был
провал,
In
two
minutes
flat
Всего
за
две
минуты.
We′re
back
on
the
freeway
Мы
снова
на
трассе,
Foot
to
the
mat
Педаль
в
пол.
I
can't
understand
it
Я
не
могу
понять,
We
had
it
down
pat
Мы
же
все
продумали.
It′s
very
upsetting
Это
очень
расстраивает,
Could
we
leave
it
at
that
Может,
просто
забудем
об
этом?
We
all
had
positions
У
всех
были
позиции,
We
each
had
a
role
У
каждого
своя
роль.
We'd
overrehearsed
it
Мы
отрепетировали
все,
We
had
full
control
У
нас
был
полный
контроль.
They
can't
teach
you
acting
Актерству
не
научишься,
It′s
there
in
your
soul
Это
в
душе.
It′s
the
same
with
a
bank
job
То
же
самое
с
ограблением
банка
And
each
thing
we
stole
И
всем,
что
мы
украли.
So
I
don't
need
attitude
Так
что
мне
не
нужны
твои
упреки,
Cause
you
knew
just
what
to
do
Потому
что
ты
знала,
что
делать.
We
all
did
our
best
now
Мы
все
сделали
все,
что
могли,
We
all
need
to
rest
now
Теперь
нам
всем
нужно
отдохнуть.
Leave
me
alone
Оставь
меня
в
покое
And
wait
by
the
phone
И
жди
у
телефона.
I
was
the
driver
Я
был
за
рулем,
You
ran
the
show
Ты
управляла
всем.
You
had
the
last
word
У
тебя
было
последнее
слово,
The
go
or
no
go
Да
или
нет.
I
knew
every
laneway
Я
знал
каждый
переулок
But
it′s
not
what
you're
sure
of
Но
дело
не
в
том,
в
чем
ты
уверена,
It′s
what
you
don't
know
А
в
том,
чего
ты
не
знаешь.
It
should
have
been
filled
with
Он
должен
был
быть
полон
The
usual
ones
Обычных
людей,
Throwing
their
cash
in
Вкладывающих
свои
деньги
To
mutual
funds
В
паевые
фонды.
We
all
had
our
ski
masks
У
всех
нас
были
лыжные
маски
And
sawed
off
shotguns
И
обрезы.
But
how
do
you
plan
for
Но
как
ты
можешь
спланировать
A
bank
full
of
nuns
Ограбление
банка,
полного
монахинь?
But
I
guess
we
panicked
Думаю,
мы
запаниковали,
We
all
have
taboos
У
всех
есть
табу.
And
they
were
like
zebras
И
они
были
как
зебры,
They
had
us
confused
Они
нас
запутали.
We
should
be
in
condos
Мы
должны
быть
в
кондоминиумах
With
oceanfront
views
С
видом
на
океан.
Instead
we′re
most
wanted
Вместо
этого
мы
в
розыске,
On
the
6 o'clock
news
В
вечерних
новостях.
So,
I
don't
need
attitude
Так
что
мне
не
нужны
твои
упреки,
′Cause
you
knew
just
what
to
do
Потому
что
ты
знала,
что
делать.
We
all
did
our
best
now
Мы
все
сделали
все,
что
могли,
We
all
need
to
rest
now
Теперь
нам
всем
нужно
отдохнуть.
Leave
me
alone
Оставь
меня
в
покое
And
wait
by
the
phone
И
жди
у
телефона.
Inside
the
police
car
В
полицейской
машине
You
tried
to
explain
Ты
пыталась
объяснить
Your
crisis
of
conscience
Свой
кризис
совести,
The
voice
in
your
brain
Голос
в
твоей
голове.
And
now
that
the
whole
thing
И
теперь,
когда
все
это
Has
gone
down
the
drain
Пошло
ко
дну,
I
think
we
all
know
who
Я
думаю,
мы
все
знаем,
кто
Should
shoulder
the
blame
Должен
взять
на
себя
вину.
′Cause
you
made
a
choice
there
Потому
что
ты
сделала
выбор,
Almost
sublime
Почти
возвышенный.
I'm
all
for
compassion
Я
всецело
за
сострадание,
Just
not
on
my
dime
Но
не
за
мой
счет.
You
look
like
an
amateur
Ты
выглядишь
как
дилетант,
And
that′s
the
real
crime
И
это
настоящее
преступление.
So
I'll
take
a
walk
now
Так
что
я
пойду
прогуляюсь,
And
you
do
the
time
А
ты
отсидишь
срок.
And
I
don′t
need
attitude
И
мне
не
нужны
твои
упреки,
'Cause
you
knew
just
what
to
do
Потому
что
ты
знала,
что
делать.
We
all
did
our
best
now
Мы
все
сделали
все,
что
могли,
We
all
need
to
rest
now
Теперь
нам
всем
нужно
отдохнуть.
Leave
me
alone
Оставь
меня
в
покое,
There′s
no
need
to
phone
Нет
необходимости
звонить.
We
all
did
our
best
now
Мы
все
сделали
все,
что
могли,
We
all
need
to
rest
now
Теперь
нам
всем
нужно
отдохнуть.
Leave
me
alone
Оставь
меня
в
покое.
We
all
did
our
best
now
Мы
все
сделали
все,
что
могли,
We
all
need
to
rest
now
Теперь
нам
всем
нужно
отдохнуть.
Leave
me
alone
Оставь
меня
в
покое.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Daniel E Stein
Attention! Feel free to leave feedback.