Lyrics and translation Barenaked Ladies - Bank Job
It
was
an
upset
Это
было
расстройство.
In
two
minutes
flat
Ровно
через
две
минуты
We're
back
on
the
freeway
Мы
снова
на
шоссе.
Foot
to
the
mat
Нога
на
коврик.
I
can't
understand
it
Я
не
могу
этого
понять.
We
had
it
down
pat
У
нас
все
получилось
ПЭТ
It's
very
upsetting
Это
очень
огорчает.
Could
we
leave
it
at
that
Можем
ли
мы
оставить
все
как
есть
We
all
had
positions
У
нас
у
всех
были
позиции.
We
each
had
a
role
У
каждого
из
нас
была
своя
роль.
We'd
overrehearsed
it
Мы
переоценили
это.
We
had
full
control
У
нас
был
полный
контроль.
They
can't
teach
you
acting
Они
не
могут
научить
тебя
актерскому
мастерству.
It's
there
in
your
soul
Это
в
твоей
душе.
It's
the
same
with
a
bank
job
То
же
самое
с
работой
в
банке.
And
each
thing
we
stole
И
все,
что
мы
украли.
So
I
don't
need
attitude
Так
что
мне
не
нужно
отношение.
Cause
you
knew
just
what
to
do
Потому
что
ты
знал,
что
делать.
We
all
did
our
best
now
Мы
все
сделали
все,
что
могли.
We
all
need
to
rest
now
Нам
всем
сейчас
нужно
отдохнуть.
Leave
me
alone
Оставь
меня
в
покое
And
wait
by
the
phone
И
ждать
у
телефона.
I
was
the
driver
Я
был
водителем.
You
ran
the
show
Ты
управлял
шоу.
You
had
the
last
word
За
тобой
было
последнее
слово.
The
go
or
no
go
Идти
или
не
идти
I
knew
every
laneway
Я
знал
каждый
переулок.
But
it's
not
what
you're
sure
of
Но
это
не
то
в
чем
ты
уверен
It's
what
you
don't
know
Это
то,
чего
ты
не
знаешь.
It
should
have
been
filled
with
Она
должна
была
быть
заполнена
...
Throwing
their
cash
in
Бросают
туда
свои
деньги
To
mutual
funds
Взаимным
фондам.
We
all
had
our
ski
masks
У
нас
у
всех
были
лыжные
маски.
And
sawed
off
shotguns
И
обрез
дробовика.
But
how
do
you
plan
for
Но
как
ты
планируешь
A
bank
full
of
nuns
Банк,
полный
монахинь.
But
I
guess
we
panicked
Но,
думаю,
мы
запаниковали.
We
all
have
taboos
У
всех
нас
есть
табу.
And
they
were
like
zebras
Они
были
похожи
на
зебр.
They
had
us
confused
Они
сбили
нас
с
толку.
We
should
be
in
condos
Мы
должны
жить
в
квартирах.
With
oceanfront
views
С
видом
на
океан
Instead
we're
most
wanted
Вместо
этого
мы
самые
разыскиваемые
On
the
6 o'clock
news
В
6 часовых
новостях
So,
I
don't
need
attitude
Так
что
мне
не
нужно
отношение.
'Cause
you
knew
just
what
to
do
Потому
что
ты
знал,
что
делать.
We
all
did
our
best
now
Мы
все
сделали
все,
что
могли.
We
all
need
to
rest
now
Нам
всем
сейчас
нужно
отдохнуть.
Leave
me
alone
Оставь
меня
в
покое
And
wait
by
the
phone
И
ждать
у
телефона.
Inside
the
police
car
В
полицейской
машине
You
tried
to
explain
Ты
пытался
объяснить.
Your
crisis
of
conscience
Твой
кризис
совести.
The
voice
in
your
brain
Голос
в
твоем
мозгу
And
now
that
the
whole
thing
И
вот
теперь
все
это
...
Has
gone
down
the
drain
Все
пошло
коту
под
хвост
I
think
we
all
know
who
Думаю,
мы
все
знаем,
кто
...
Should
shoulder
the
blame
Я
должен
взять
вину
на
себя.
'Cause
you
made
a
choice
there
Потому
что
ты
сделал
свой
выбор.
Almost
sublime
Почти
возвышенно
I'm
all
for
compassion
Я
всецело
за
сострадание.
Just
not
on
my
dime
Только
не
за
мой
десятицентовик
You
look
like
an
amateur
Ты
выглядишь
как
дилетант.
And
that's
the
real
crime
И
это
настоящее
преступление.
So
I'll
take
a
walk
now
Так
что
я
пойду
прогуляюсь.
And
you
do
the
time
И
ты
отбываешь
срок.
And
I
don't
need
attitude
И
мне
не
нужно
отношение.
'Cause
you
knew
just
what
to
do
Потому
что
ты
знал,
что
делать.
We
all
did
our
best
now
Мы
все
сделали
все,
что
могли.
We
all
need
to
rest
now
Нам
всем
сейчас
нужно
отдохнуть.
Leave
me
alone
Оставь
меня
в
покое
There's
no
need
to
phone
Не
нужно
звонить.
We
all
did
our
best
now
Мы
все
сделали
все,
что
могли.
We
all
need
to
rest
now
Нам
всем
сейчас
нужно
отдохнуть.
Leave
me
alone
Оставь
меня
в
покое
We
all
did
our
best
now
Мы
все
сделали
все,
что
могли.
We
all
need
to
rest
now
Нам
всем
сейчас
нужно
отдохнуть.
Leave
me
alone
Оставь
меня
в
покое
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Daniel E Stein
Attention! Feel free to leave feedback.