Lyrics and translation Barenaked Ladies - I'll Be That Girl
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I'll Be That Girl
Я стану той девушкой
If
I
were
you,
and
I
wish
that
I
were
you
Если
бы
я
был
тобой,
а
как
бы
мне
хотелось!
All
the
things
I'd
do
to
make
myself
turn
blue
Столько
бы
всего
сделал,
чтобы
стать
синим
от
злости.
I
suppose
I'd
start
by
removing
all
my
clothes
Наверное,
начал
бы
с
того,
что
снял
бы
с
себя
всю
одежду,
Tie
my
pantyhose
around
my
neck
Обвязал
бы
колготки
вокруг
шеи.
I'll
be
that
girl
you
would
be
right
over
Я
стану
той,
по
которой
ты
будешь
сходить
с
ума,
If
I
were
a
field
you
would
be
in
clover
Если
бы
я
был
полем,
ты
бы
был
в
клевере.
If
I
were
the
sun
you
would
be
in
shadow
Если
бы
я
был
солнцем,
ты
бы
был
в
тени.
If
I
had
a
gun
there'd
be
no
tomorrow
Если
бы
у
меня
был
пистолет,
завтра
не
наступило
бы.
If
you
will
not
have
me
as
myself
Если
ты
не
хочешь
меня
такой,
какая
я
есть,
Perhaps
as
someone
else
Может
быть,
кем-то
другим?
Perhaps
as
you
I'll
be
worth
noticing
Может
быть,
будучи
тобой,
я
буду
достойна
внимания,
Then
even
a
eunuch
won't
resist
Тогда
даже
евнух
не
устоит
The
magic
of
a
kiss
from
such
as
me
Перед
магией
поцелуя
такой,
как
я.
I'll
be
that
girl
you
would
be
right
over
Я
стану
той,
по
которой
ты
будешь
сходить
с
ума,
If
I
were
a
field
you
would
be
in
clover
Если
бы
я
был
полем,
ты
бы
был
в
клевере.
If
I
were
the
sun
you
would
be
in
shadow
Если
бы
я
был
солнцем,
ты
бы
был
в
тени.
If
I
had
a
gun
there'd
be
no
tomorrow
Если
бы
у
меня
был
пистолет,
завтра
не
наступило
бы.
It's
time
to
kick
off
your
shoes
Пора
разуться,
Learn
how
to
choose
sadness
Научиться
выбирать
печаль.
It's
time
to
throw
off
those
chains
Пора
сбросить
эти
цепи,
Addle
our
brains
with
madness
Затуманить
наши
мозги
безумием.
'Cause
we've
got
plenty
of
time
Потому
что
у
нас
полно
времени,
To
grow
old
and
die
Чтобы
состариться
и
умереть.
But
when
at
last
your
beauty's
faded
Но
когда,
наконец,
твоя
красота
увянет,
You'll
be
glad
that
I
have
waited
for
you
Ты
будешь
рад,
что
я
ждала
тебя.
When
you're
done
Когда
ты
закончишь
With
being
beautiful
and
young
Быть
красивой
и
молодой,
When
that
course
is
run
Когда
этот
этап
пройден,
Then
come
to
me
Тогда
приходи
ко
мне.
I'll
be
that
girl
you
would
be
right
over
Я
стану
той,
по
которой
ты
будешь
сходить
с
ума,
If
I
were
a
field
you
would
be
in
clover
Если
бы
я
был
полем,
ты
бы
был
в
клевере.
If
I
were
the
sun
you
would
be
in
shadow
Если
бы
я
был
солнцем,
ты
бы
был
в
тени.
If
I
had
a
gun
there'd
be
no
tomorrow
Если
бы
у
меня
был
пистолет,
завтра
не
наступило
бы.
There'd
be
no
tomorrow
Завтра
не
наступило
бы.
There'd
be
no
tomorrow
Завтра
не
наступило
бы.
There'd
be
no
tomorrow
Завтра
не
наступило
бы.
There'd
be
no
tomorrow
Завтра
не
наступило
бы.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): STEPHEN DUFFY, STEVEN PAGE
Attention! Feel free to leave feedback.