Barenaked Ladies - Long Way Back Home - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Barenaked Ladies - Long Way Back Home




Word by Steven Page & Ed Robertson. Music by Ed Robertson
Слова Стивена Пейджа и Эда Робертсона, музыка Эда Робертсона
It′s a long way back home
Это долгий путь домой.
To pack up and leave again
Собрать вещи и снова уехать.
Together alone
Вместе наедине
You without me again
Ты снова без меня.
It's a long way back home
Это долгий путь домой.
And a long way back here again
И долгий путь обратно сюда.
I should have known
Я должен был догадаться.
That you would just bleed again
Что ты просто снова истечешь кровью.
For the first time I knew what to do
Впервые я знал, что делать.
The first time it′s just me and you
В первый раз мы с тобой вдвоем.
And then the worst timing I ever knew
А потом худшее время, которое я когда-либо знал.
I have to go
Я должен идти
I already know
Я уже знаю.
It's a long way back home
Это долгий путь домой.
To feel like I'm far away
Чувствовать, что я далеко.
How should I know
Откуда мне знать
What goes on here anyway?
Что здесь вообще происходит?
For the first time I knew what to do
Впервые я знал, что делать.
The first time it′s just me and you
В первый раз мы с тобой вдвоем.
And then the worst timing I ever knew
А потом худшее время, которое я когда-либо знал.
I have to go
Я должен идти
I already know
Я уже знаю.
Why not spend a week on a star
Почему бы не провести неделю на звезде?
No time, he can′t get there by car
Нет времени, он не сможет добраться туда на машине.
When we get some time on our own
Когда у нас будет немного времени наедине с собой
We'll plan our next year alone
Мы будем планировать наш следующий год в одиночку.
It′s a long way back home
Это долгий путь домой.
From just about anywhere
Почти отовсюду.
'Cause once through the door
Потому что однажды через дверь
I′m not even halfway there
Я даже не прошел и полпути.
For the first time I knew what to do
Впервые я знал, что делать.
The first time it's just me and you
В первый раз мы с тобой вдвоем.
And then the worst timing I ever knew
А потом худшее время, которое я когда-либо знал.
I have to go
Я должен идти
I already know
Я уже знаю.
It′s a long way back home
Это долгий путь домой.





Writer(s): Ed Robertson, Steven Page


Attention! Feel free to leave feedback.