Barenaked Ladies - Running Out of Ink - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Barenaked Ladies - Running Out of Ink




Running Out of Ink
Заканчиваются чернила
I stopped into a club
Я зашел в клуб,
I thought I'd see a show
Думал, посмотрю шоу.
Everyone was there
Все были там,
At least everyone i know
По крайней мере, все, кого я знаю.
Their knickers in a knot
У них все внутри сжималось,
Their hands upon their heart
Руки прижаты к сердцу,
The best they'd ever seen
Лучшее, что они когда-либо видели,
The greatest work of art
Величайшее произведение искусства.
I wished that it was me...
Мне хотелось бы, чтобы это был я...
It's bleaker than you think
Все мрачнее, чем ты думаешь,
I'm running out of ink
У меня заканчиваются чернила.
Give a guy a break
Дай мне передышку,
This is what it takes
Вот что требуется,
To drive a man to drink
Чтобы довести мужчину до выпивки.
A party at a friend's
Вечеринка у друга,
Toronto's coolest scene
Самая крутая тусовка Торонто.
I thought I'd bring a tape
Я решил принести кассету,
T show them where I'd been
Показать им, где я был.
And listen for a while
И послушать немного.
They said that it was fine
Они сказали, что это неплохо,
Although it's not the style
Хотя это не в их стиле.
I said it wasn't me
Я сказал, что это был не я,
Once upon a time
Когда-то давно.
I couldn't get enough
Мне было мало,
Until I made it big
Пока я не добился успеха,
And that's when it got rough
И вот тогда все стало сложно.
Disappointed now
Разочарованный теперь,
Perhaps a bit surprised
Возможно, немного удивленный,
To look them in the face
Смотреть им в лицо
And see it in their eyes
И видеть это в их глазах.
They wish it wasn't me
Они хотели бы, чтобы это был не я.
It's bleaker than you think
Все мрачнее, чем ты думаешь,
I'm running out of ink
У меня заканчиваются чернила.
Give a guy a break
Дай мне передышку,
This is what it takes
Вот что требуется,
To drive a man to drink
Чтобы довести мужчину до выпивки.
I used to hold you close
Я раньше держал тебя близко,
You used to tell me things
Ты рассказывала мне то,
You never told a soul
Что никому не рассказывала,
But then you heard me sing
Но потом ты услышала, как я пою
The details of your life
Подробности твоей жизни,
Condensed into a song
Сжатые в песню.
The neighbour and his wife
Сосед и его жена
Work out and sing along
Тренируются и подпевают,
And you can't look at me
И ты не можешь смотреть на меня.
It's bleaker than you think
Все мрачнее, чем ты думаешь,
I'm running out of ink
У меня заканчиваются чернила.
Give a guy a break
Дай мне передышку,
This is what it takes
Вот что требуется,
To drive a man to drink
Чтобы довести мужчину до выпивки.
Could song be an alibi
Может ли песня быть алиби,
A lyric replacement for falling in love
Заменой слов любви?
But now that the well is dry
Но теперь, когда колодец высох,
I can't understand what I've been singing of...
Я не могу понять, о чем я пел...
Do you know what it is to love?
Знаешь ли ты, что такое любить?
To really love?
По-настоящему любить?
To really love...
По-настоящему любить...
Do I?
А я?
I cycled by your house
Я проезжал на велосипеде мимо твоего дома,
I saw you on the lawn
Увидел тебя на лужайке.
I see you all the time
Я вижу тебя постоянно,
Now that you are gone
Теперь, когда ты ушла.
I tried to call your name
Я пытался позвать тебя по имени,
But something made me stop
Но что-то меня остановило.
I call you once a day
Я звоню тебе раз в день,
Until you call the cops
Пока ты не вызовешь полицию
And told them it was me
И не скажешь им, что это я.
I filled a plastic bag
Я наполнил пластиковый пакет
With everything I wrote
Всем, что написал,
I threw it off a
Я сбросил его с...
And thought that it would float.
И думал, что он поплывет.
The water made it sink
Вода заставила его утонуть,
The bag was bleeding ink.
Пакет истекал чернилами.
I wished that I could swim
Мне хотелось бы уметь плавать,
I wished that I could drink
Мне хотелось бы напиться,
I wished that it was me.
Мне хотелось бы, чтобы это был я.
It's bleaker than you think
Все мрачнее, чем ты думаешь,
I'm running out of ink
У меня заканчиваются чернила.
Give a guy a break
Дай мне передышку,
This is what it takes
Вот что требуется,
To drive a man to drink
Чтобы довести мужчину до выпивки.
I'm running out of ink
У меня заканчиваются чернила.
Give a guy a break
Дай мне передышку,
This is what it takes
Вот что требуется,
To drive a man to drink
Чтобы довести мужчину до выпивки.
To drive a man to drink
Чтобы довести мужчину до выпивки.
To drive a man to drink
Чтобы довести мужчину до выпивки.





Writer(s): Steven Page, Ed Robertson


Attention! Feel free to leave feedback.