Lyrics and translation Barenaked Ladies - Shoebox - Radio Remix
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Shoebox - Radio Remix
Коробка из-под обуви - радио ремикс
A
key
in
the
door,
a
step
on
the
floor
Ключ
в
двери,
шаги
по
полу
A
note
on
the
table,
and
a
meal
in
the
micro
Записка
на
столе,
и
еда
в
микроволновке
Note
says
"I′m
in
bed,
please
make
sure
that
you're
fed
В
записке:
"Я
в
постели,
пожалуйста,
убедись,
что
ты
поел
If
you′re
taking
a
shower,
you
can
borrow
my
bathrobe
Если
будешь
принимать
душ,
можешь
взять
мой
халат
And
when
I'm
asleep
I
dream
you
move
in
next
week"
И
когда
я
сплю,
мне
снится,
что
ты
переезжаешь
на
следующей
неделе"
I
crumple
the
note
and
save
to
put
inside
my
shoe
box
Я
комкаю
записку
и
храню
её
в
своей
коробке
из-под
обуви
My
shoe
box
of
lies
Моей
коробке
лжи
It's
under
my
bed,
it′s
never
been
read
Она
под
моей
кроватью,
её
никто
никогда
не
читал
It′s
in
with
my
school
stuff
and
my
mom
never
cleans
there
Она
вместе
с
моими
школьными
вещами,
и
мама
там
никогда
не
убирается
From
my
first
little
fib,
when
I
still
wore
a
bib
От
моей
первой
маленькой
лжи,
когда
я
ещё
носил
слюнявчик
To
my
latest
attempt
at
pretending
I'm
someone
До
моей
последней
попытки
притвориться
кем-то
другим
He′s
not
seventeen,
and
doesn't
know
what
you
mean
Ему
не
семнадцать,
и
он
не
понимает,
о
чём
ты
When
talk
turns
to
single
malts,
or
stilton,
or
my
shoe
box
Когда
разговор
заходит
о
односолодовом
виски,
или
о
стилтоне,
или
о
моей
коробке
из-под
обуви
My
shoe
box
of
lies
Моей
коробке
лжи
Shoe
box
of
lies
Коробке
лжи
Did
somebody
tell
you
Кто-то
тебе
сказал,
This
is
how
it′s
supposed
to
be?
Что
так
и
должно
быть?
Or
did
you
just
find
it
Или
ты
сама
это
поняла
And
you
don't
want
any
more
from
me?
И
больше
ничего
от
меня
не
хочешь?
Was
it
something
I
said,
or
was
it
something
you
read
Это
что-то,
что
я
сказал,
или
что-то,
что
ты
прочитала
That′s
making
me
think
that
I
should
never
have
come
here
Заставляет
меня
думать,
что
мне
не
следовало
сюда
приходить
I
can
offer
you
lies,
I
can
tell
you
good-bye
Я
могу
предложить
тебе
ложь,
я
могу
сказать
тебе
"прощай"
I
can
tell
you
I'm
sorry,
but
I
can't
tell
the
truth
dear
Я
могу
сказать,
что
мне
жаль,
но
я
не
могу
сказать
правду,
дорогая
And
what
if
I
could,
would
it
do
any
good?
А
что,
если
бы
я
мог,
это
бы
хоть
как-то
помогло?
You′ll
still
never
get
to
see
the
contents
of
my
shoe
box
Ты
всё
равно
никогда
не
увидишь
содержимое
моей
коробки
из-под
обуви
My
shoe
box
of
lies
Моей
коробки
лжи
My
shoe
box
of
lies
Моей
коробки
лжи
You′re
so
1990
Ты
такая
из
1990-го
And
it's
1994
А
сейчас
1994-й
Leave
this
world
behind
me
Оставь
этот
мир
позади
′Cause
you
don't
want
me
anymore
Потому
что
я
тебе
больше
не
нужен
Lie-ie-ie-ie
Ложь-жь-жь-жь
Lie-ie-ie-ie
Ложь-жь-жь-жь
Lie-ie-ie-ie
Ложь-жь-жь-жь
Lie-ie-ie-ie
Ложь-жь-жь-жь
Lie-ie-ie-ie
Ложь-жь-жь-жь
Lie-ie-ie-ie-ie-ie-ie-ie
Ложь-жь-жь-жь-жь-жь-жь-жь
Lie-ie-ie-ie-ie
Ложь-жь-жь-жь-жь
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Ed Robertson, Steven Page
Attention! Feel free to leave feedback.