Barenaked Ladies - Shoebox - Radio Remix - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Barenaked Ladies - Shoebox - Radio Remix




Shoebox - Radio Remix
Коробка из-под обуви - радио ремикс
A key in the door, a step on the floor
Ключ в двери, шаги по полу
A note on the table, and a meal in the micro
Записка на столе, и еда в микроволновке
Note says "I′m in bed, please make sure that you're fed
В записке: в постели, пожалуйста, убедись, что ты поел
If you′re taking a shower, you can borrow my bathrobe
Если будешь принимать душ, можешь взять мой халат
And when I'm asleep I dream you move in next week"
И когда я сплю, мне снится, что ты переезжаешь на следующей неделе"
I crumple the note and save to put inside my shoe box
Я комкаю записку и храню её в своей коробке из-под обуви
My shoe box of lies
Моей коробке лжи
It's under my bed, it′s never been read
Она под моей кроватью, её никто никогда не читал
It′s in with my school stuff and my mom never cleans there
Она вместе с моими школьными вещами, и мама там никогда не убирается
From my first little fib, when I still wore a bib
От моей первой маленькой лжи, когда я ещё носил слюнявчик
To my latest attempt at pretending I'm someone
До моей последней попытки притвориться кем-то другим
He′s not seventeen, and doesn't know what you mean
Ему не семнадцать, и он не понимает, о чём ты
When talk turns to single malts, or stilton, or my shoe box
Когда разговор заходит о односолодовом виски, или о стилтоне, или о моей коробке из-под обуви
My shoe box of lies
Моей коробке лжи
My shoe box
Моей коробке
Shoe box of lies
Коробке лжи
Did somebody tell you
Кто-то тебе сказал,
This is how it′s supposed to be?
Что так и должно быть?
Or did you just find it
Или ты сама это поняла
And you don't want any more from me?
И больше ничего от меня не хочешь?
Was it something I said, or was it something you read
Это что-то, что я сказал, или что-то, что ты прочитала
That′s making me think that I should never have come here
Заставляет меня думать, что мне не следовало сюда приходить
I can offer you lies, I can tell you good-bye
Я могу предложить тебе ложь, я могу сказать тебе "прощай"
I can tell you I'm sorry, but I can't tell the truth dear
Я могу сказать, что мне жаль, но я не могу сказать правду, дорогая
And what if I could, would it do any good?
А что, если бы я мог, это бы хоть как-то помогло?
You′ll still never get to see the contents of my shoe box
Ты всё равно никогда не увидишь содержимое моей коробки из-под обуви
My shoe box of lies
Моей коробки лжи
My shoe box
Моей коробки
My shoe box of lies
Моей коробки лжи
You′re so 1990
Ты такая из 1990-го
And it's 1994
А сейчас 1994-й
Leave this world behind me
Оставь этот мир позади
′Cause you don't want me anymore
Потому что я тебе больше не нужен
Lie-ie-ie-ie
Ложь-жь-жь-жь
Lie-ie-ie-ie
Ложь-жь-жь-жь
Lie-ie-ie-ie
Ложь-жь-жь-жь
Lie-ie-ie-ie
Ложь-жь-жь-жь
Lie-ie
Ложь-жь
Lie-ie
Ложь-жь
Lie-ie-ie-ie
Ложь-жь-жь-жь
Lie-ie-ie-ie-ie-ie-ie-ie
Ложь-жь-жь-жь-жь-жь-жь-жь
Lie-ie
Ложь-жь
Lie-ie
Ложь-жь
Lie-ie-ie-ie-ie
Ложь-жь-жь-жь-жь





Writer(s): Ed Robertson, Steven Page


Attention! Feel free to leave feedback.