Lyrics and translation Barenaked Ladies - The Flag
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
The
phone
rings,
it′s
early,
it's
seven
o′clock
Звонит
телефон,
рано,
семь
утра,
He
says
"Sorry
I
woke
you,
but
I
just
had
to
talk"
Он
говорит:
"Прости,
что
разбудил,
но
мне
нужно
было
поговорить"
You
know
last
night,
remember
when
I
tried
to
choke
you
Помнишь
вчера
вечером,
когда
я
пытался
тебя
задушить?
I
didn't
mean
it,
I
was
drunk,
it
was
only
a
joke
Я
не
хотел,
я
был
пьян,
это
была
всего
лишь
шутка.
You
should
know
that
by
now
Ты
должна
знать
это
уже,
When
the
chequered
flag
comes
down
Когда
клетчатый
флаг
опускается,
No
one,
no
one,
no
one
has
won
the
race
Никто,
никто,
никто
не
выиграл
гонку.
The
next
night
he's
over
and
over
and
under
На
следующую
ночь
он
снова
и
снова
сверху
и
снизу,
And
after
he′s
finished
she
lies
there
and
wonders
И
после
того,
как
он
кончил,
она
лежит
и
думает,
Just
why
does
she
need
him
and
why
does
she
stay
here?
Зачем
он
ей
нужен
и
почему
она
остается
здесь?
And
then
in
the
darkness
she′ll
quietly
say
"Dear"
И
потом
в
темноте
она
тихо
скажет:
"Дорогой,"
You've
never
really
known
Ты
никогда
по-настоящему
не
знала,
That
when
the
white
flag
is
flown
Что,
когда
поднимают
белый
флаг,
No
one,
no
one,
no
one
has
won
the
war
Никто,
никто,
никто
не
выиграл
войну.
They′re
complicated
people
leading
complicated
lives
Они
сложные
люди,
ведущие
сложную
жизнь,
And
he
complicates
their
problems
telling
complicated
lies
И
он
усложняет
их
проблемы,
рассказывая
сложную
ложь,
He
tells
her
he's
sorry,
she
tells
him
it′s
over
Он
говорит
ей,
что
ему
жаль,
она
говорит
ему,
что
все
кончено,
He
tells
her
he's
sorry,
she
says
over
and
over
Он
говорит
ей,
что
ему
жаль,
она
говорит
снова
и
снова.
You′ve
never
really
known
Ты
никогда
по-настоящему
не
знала,
That
when
the
white
flag
is
flown
Что
когда
поднимают
белый
флаг,
No
one,
no
one,
no
one
has
won
the
war
Никто,
никто,
никто
не
выиграл
войну.
There
goes
a
forest
and
there
goes
a
bluebird
Вот
и
лес
пропал,
и
вот
и
синяя
птица,
There
goes
a
partridge
and
there
goes
a
go
train
Вот
и
куропатка,
и
вот
и
поезд,
There
goes
an
angel
and
there
goes
a
steeple
Вот
и
ангел,
и
вот
и
шпиль,
There
goes
a
cop
car
and
there
goes
an
eagle
Вот
и
полицейская
машина,
и
вот
и
орел.
There
goes
a
raven
and
there
go
the
ribbons
Вот
и
ворон,
и
вот
и
ленты,
There
goes
a
raven
and
there
go
the
ribbons
Вот
и
ворон,
и
вот
и
ленты,
There
goes
a
raven
and
there
go
the
ribbons
Вот
и
ворон,
и
вот
и
ленты,
The
ribbons
the
ribbons,
the
ribbons
of
the
flag
Ленты,
ленты,
ленты
флага.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Steven Page
Album
Gordon
date of release
28-07-1992
Attention! Feel free to leave feedback.