Lyrics and translation Barenaked Ladies - Told You So
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Told You So
Вот тебе и на!
I
never
jumped
in
and
rescued
you
Я
тебя
не
спасал,
But
I
wanted
to
Хоть
и
хотел.
I
didn′t
tell
you
which
way
to
go
Я
не
говорил,
куда
идти,
'Cause
I
thought
you′d
know
Думал,
сама
знаешь.
You
had
a
problem
with
your
new-found
wealth
У
тебя
проблемы
с
новым
богатством,
Brought
it
on
yourself
Сама
виновата.
I
never
told
I
told
you
so
Я
не
говорил
«я
же
говорил»,
But
I
told
you
so
Но
я
же
говорил.
Have
to
let
it
go
Должен
отпустить,
It's
time
to
let
it
go
Пора
отпустить.
Now
I
can't
believe
Не
могу
поверить,
It
took
so
long
to
leave
Что
так
долго
уходил.
Perhaps
one
day
I′ll
grieve
Может,
когда-нибудь,
буду
горевать,
Or
I
never
will
А
может,
и
нет.
I
never
told
you
I
agreed
with
you
Я
не
говорил,
что
согласен
с
тобой,
I
don′t
think
I
do
Не
думаю,
что
согласен.
I
wasn't
sure
quite
what
the
whole
thing
meant
Не
понимал,
что
все
это
значит,
But
I′m
glad
you
went
Но
рад,
что
ты
ушла.
I
never
thought
that
it
could
be
painless
Не
думал,
что
будет
безболезненно,
But
it
is
I
guess
Но,
кажется,
так.
I
had
myself
fooled
into
meeting
you
Я
обманул
себя,
встретившись
с
тобой,
Did
I
fool
you
too?
Тебя
я
тоже
обманул?
Have
to
let
it
go
Должен
отпустить,
It's
time
to
let
it
go
Пора
отпустить.
Now
I
can′t
believe
Не
могу
поверить,
Took
so
long
to
leave
Что
так
долго
уходил.
Perhaps
one
day
I'll
grieve
Может,
когда-нибудь,
буду
горевать,
Or
I
never
will
А
может,
и
нет.
A
viral
infection
Вирусная
инфекция,
That
can
incubate
for
years
Которая
может
годами
дремать,
Caused
by
affection
Вызванная
привязанностью,
Falling
deep
into
arrears
Глубоко
погрязшей
в
долгах.
No
medication
to
procure
Нет
лекарства,
чтобы
достать,
Makes
me
pure
Делает
меня
чистым.
There′s
no
cure
Нет
лекарства,
I
never
mentioned
how
I've
prayed
for
you
Я
не
говорил,
как
молился
за
тебя,
Now
I've
paid
for
you
Теперь
я
за
тебя
заплатил.
I
never
said
that
I
would
wait
for
you
Я
не
говорил,
что
буду
ждать
тебя,
It′s
too
late
for
you
Слишком
поздно
для
тебя.
It′s
time
to
let
it
go
Пора
отпустить,
Now
I
can't
believe
Не
могу
поверить,
It
took
so
long
to
leave
Что
так
долго
уходил.
Perhaps
one
day
I′ll
grieve
Может,
когда-нибудь,
буду
горевать,
Or
I
never
will
А
может,
и
нет.
Or
I
never
will
А
может,
и
нет.
I
never
will
Никогда
не
буду.
I
Never
will
Никогда
не
буду.
Never
will
Никогда
не
буду.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Ed Robertson, Steven Page
Attention! Feel free to leave feedback.