Lyrics and translation Barenaked Ladies - When I Fall - Live
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
When I Fall - Live
Когда я упаду - Живое выступление
I
look
straight
in
the
window,
try
not
to
look
below
Я
смотрю
прямо
в
окно,
стараясь
не
смотреть
вниз,
Pretend
I′m
not
up
here,
I
try
counting
sheep
Делаю
вид,
что
меня
здесь
нет,
пытаюсь
считать
овец.
But
the
sheep
seem
to
shower
off
this
office
tower
Но
овцы,
кажется,
сыплются
с
этой
офисной
башни,
It's
9.8
straight
down,
I
can′t
stop
my
knees
Это
9.8
метров
вниз,
я
не
могу
остановить
дрожь
в
коленях.
I
wish
I
could
fly
Я
хотел
бы
взлететь
From
this
building,
from
this
wall
С
этого
здания,
с
этой
стены,
And
if
I
should
try
И
если
я
попробую,
Would
you
catch
me,
if
I
fall?
Ты
поймаешь
меня,
если
я
упаду?
My
hands
clench
the
squeegee,
my
secular
rosary
Мои
руки
сжимают
скребок,
мои
мирские
чётки,
Hang
on
to
your
wallet,
hang
on
to
your
rings
Держись
за
свой
кошелек,
держись
за
свои
кольца.
Can't
look
below
me,
or
something
will
throw
me
Не
могу
смотреть
вниз,
иначе
что-то
меня
столкнёт,
I
curse
at
the
windstorms
that
October
brings
Я
проклинаю
ветра,
которые
приносит
октябрь.
I
look
straight
in
the
boardroom,
a
modern
Pharaoh's
tomb
Я
смотрю
прямо
в
зал
заседаний,
современную
гробницу
фараона,
I′d
gladly
swap
places,
if
they
care
to
dive
Я
бы
с
радостью
поменялся
местами,
если
они
захотят
прыгнуть.
They′re
lined
up
at
the
window,
peer
down
into
limbo
Они
выстроились
у
окна,
смотрят
вниз,
в
бездну,
They're
frightened
of
jumping,
in
case
they
survive
Они
боятся
прыгать,
вдруг
они
выживут.
I
wish
I
could
step
from
this
scaffold
Я
хотел
бы
сойти
с
этих
лесов
Onto
soft
green
pastures,
shopping
malls,
or
bed
На
мягкие
зеленые
пастбища,
в
торговые
центры
или
в
постель,
With
my
family,
and
my
pastor,
and
my
grandfather
who′s
dead
С
моей
семьей,
моим
пастором
и
моим
покойным
дедом.
Look
straight
in
the
mirror,
watch
it
come
clearer
Смотрю
прямо
в
зеркало,
вижу
всё
яснее,
I
look
like
a
painter,
behind
all
the
grease
Я
выгляжу
как
маляр,
за
всей
этой
грязью.
But
painting's
creating,
and
I′m
just
erasing
Но
живопись
— это
созидание,
а
я
просто
стираю,
A
crystal-clear
canvas
is
my
masterpiece
Кристально
чистый
холст
— мой
шедевр.
I
wish
I
could
fly
Я
хотел
бы
взлететь
From
this
building,
from
this
wall
С
этого
здания,
с
этой
стены,
And
if
I
should
try
И
если
я
попробую,
Would
you
catch
me,
if
I
fall?
Ты
поймаешь
меня,
если
я
упаду?
When
I
fall?
Когда
я
упаду?
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Ed Robertson, Steven Page
Attention! Feel free to leave feedback.