Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
La Distancia
Die Entfernung
Por
mas
que
te
vayas
hoy,
Auch
wenn
du
heute
gehst,
Te
llevas
mi
corazón
Nimmst
du
mein
Herz
mit
Recuerda
tarde
o
temprano
yo
pienso
en
ti
Denk
dran,
früher
oder
später
denke
ich
an
dich
La
luna
me
guiara
Der
Mond
wird
mich
leiten
Tus
huellas
alumbraran
Deine
Spuren
werden
leuchten
Recuerda
tarde
o
temprano
te
encontrare
Denk
dran,
früher
oder
später
werde
ich
dich
finden
Sigo
tus
pasos
voy
caminando
Ich
folge
deinen
Schritten,
ich
gehe
Pierdo
mi
tiempo
sigo
buscando
Ich
verliere
meine
Zeit,
ich
suche
weiter
Ese
momento
en
mi
corazón
Diesen
Moment
in
meinem
Herzen
Sueño
despierto
con
el
rencuentro
Ich
träume
wach
vom
Wiedersehen
Será
un
milagro,
Es
wird
ein
Wunder
sein,
Sigo
soñando
Ich
träume
weiter
Creo
que
estoy
perdiendo
la
razón
Ich
glaube,
ich
verliere
den
Verstand
Por
mas
lejos
que
ahora
estoy
Egal
wie
weit
weg
ich
jetzt
bin
Sin
saber
por
donde
voy
Ohne
zu
wissen,
wohin
ich
gehe
Vagando
lejos
de
todo
me
ocultare
Umherirrend,
fern
von
allem,
werde
ich
mich
verstecken
Si
tengo
que
huir
de
mi
lo
hago
para
seguir
Wenn
ich
vor
mir
fliehen
muss,
tue
ich
es,
um
weiterzumachen
Pensando
que
yo
algún
día
te
encontrare
Denkend,
dass
ich
dich
eines
Tages
finden
werde
Sigo
tus
pasos
voy
caminando
Ich
folge
deinen
Schritten,
ich
gehe
Pierdo
mi
tiempo
sigo
buscando
Ich
verliere
meine
Zeit,
ich
suche
weiter
Ese
momento
en
mi
corazón
Diesen
Moment
in
meinem
Herzen
Sueño
despierto
con
el
rencuentro
Ich
träume
wach
vom
Wiedersehen
Será
un
milagro
Es
wird
ein
Wunder
sein
Sigo
soñando
Ich
träume
weiter
Creo
que
estoy
perdiendo
la
razón.
Ich
glaube,
ich
verliere
den
Verstand.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Joaquin Mariategui
Album
10 Años
date of release
29-10-2013
Attention! Feel free to leave feedback.