Bareto - La Pantalla - translation of the lyrics into German

La Pantalla - Baretotranslation in German




La Pantalla
Der Bildschirm
La mano que maneja la pluma
Die Hand, die die Feder führt
Vale como la que lleva el arado
Ist so viel wert wie die, die den Pflug führt
No es lo mío quedarme callado
Es ist nicht mein Ding, still zu bleiben
No es lo mío rendirme en batalla
Es ist nicht mein Ding, im Kampf aufzugeben
¿Cómo quieres que no diga yo nada?
Wie willst du, dass ich nichts sage?
Si pura mierda nos da la pantalla
Wenn der Bildschirm uns nur Scheiße gibt
Ay la pantalla...
Oh, der Bildschirm...
Lo mismo pasa en todas partes
Dasselbe passiert überall
Lo dicen pa consolarte
Sie sagen es, um dich zu trösten
Y es que en el fondo no hay ningún arte
Und im Grunde ist da keine Kunst dabei
En quitarse la ropa y pelearse
Sich auszuziehen und zu streiten
Pero mi gente le sigue creyendo
Aber meine Leute glauben weiter daran
Pero mi gente sigue consumiendo
Aber meine Leute konsumieren weiter
Como borregos los vienen trayendo
Wie Schafe werden sie herangeführt
Si pura mierda nos da la pantalla
Wenn der Bildschirm uns nur Scheiße gibt
Ay la pantalla...
Oh, der Bildschirm...
No lo veo ese hueveo
Ich sehe diesen Blödsinn nicht
No lo creo
Ich glaube es nicht
No lo creo ese hueveo
Ich glaube diesen Blödsinn nicht
No lo veo
Ich sehe es nicht
El problema ya no somos los viejos
Das Problem sind nicht mehr wir Alten
Que bastante camino hemos andado
Die wir schon einen weiten Weg gegangen sind
El problema son los niños que veo
Das Problem sind die Kinder, die ich sehe
Que la tele vienen conectando
Die den Fernseher einschalten
Solito con su mano prendiendo
Ganz allein, mit ihrer Hand einschaltend
Y su cerebrito friendo
Und ihr kleines Gehirn bratend
Si les ponen esos modelos
Wenn man ihnen diese Vorbilder vorsetzt
Que no tienen nada en los sesos
Die nichts im Gehirn haben
¿Cómo quieres que no diga yo nada?
Wie willst du, dass ich nichts sage?
Si pura mierda nos da la pantalla
Wenn der Bildschirm uns nur Scheiße gibt
No lo veo ese hueveo
Ich sehe diesen Blödsinn nicht
No lo creo
Ich glaube es nicht
No lo creo ese hueveo
Ich glaube diesen Blödsinn nicht
No lo veo
Ich sehe es nicht
La mano que maneja la pluma
Die Hand, die die Feder führt
Vale como la que lleva el arado
Ist so viel wert wie die, die den Pflug führt
No es lo mío quedarme callado
Es ist nicht mein Ding, still zu bleiben
No es lo mío rendirme en batalla
Es ist nicht mein Ding, im Kampf aufzugeben
¿Cómo quieres que no diga yo nada?
Wie willst du, dass ich nichts sage?
Si pura mierda nos da la pantalla
Wenn der Bildschirm uns nur Scheiße gibt
Ay la pantalla...
Oh, der Bildschirm...
Yo no veo la pantalla
Ich schaue nicht auf den Bildschirm
El problema no son los viejos
Das Problem sind nicht die Alten
Que tanto camino han dado
Die so einen weiten Weg gegangen sind
El problema son los niños que veo
Das Problem sind die Kinder, die ich sehe
Que la tele vienen conectando
Die den Fernseher einschalten
La pantalla
Der Bildschirm
Yo no veo la pantalla
Ich schaue nicht auf den Bildschirm
Ay la pantalla...
Oh, der Bildschirm...





Writer(s): Rolando Gallardo


Attention! Feel free to leave feedback.