Barfeye - Estoy muy triste y te extraño - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Barfeye - Estoy muy triste y te extraño




Estoy muy triste y te extraño
Мне очень грустно, и я скучаю по тебе
Tengo un baño en la habitación
У меня есть ванная в комнате
Y el teléfono de la recepción
И телефон на ресепшн
Tengo una copa rota en el corazón
У меня разбитое сердце
Y un agujero en el pantalón
И дырка на штанах
El pupi me dice que me saqué un 10
Друг говорит, что я получу 10
Si voy a volverte a ver
Если снова увижу тебя
Y yo no bien qué querer
А я не знаю, чего хочу
Así que por las dudas no lo hago
Поэтому на всякий случай не делаю этого
Desde que dejé de fumar no duermo bien
С тех пор, как бросил курить, плохо сплю
Y dejé hace dos años y unos meses
А бросил два года и несколько месяцев назад
Busco siempre verte entre el público
Всегда ищу тебя глазами в толпе
Pero nunca viniste a verme
Но ты так и не пришла на мой концерт
que no escuchaste nada
Знаю, ты не слушала ничего
De todo lo que te escribí
Из того, что я тебе писал
Supongo que es mejor así
Полагаю, так лучше
Aunque hubiera querido que me escribas algo
Хотя я бы хотел, чтобы ты мне хоть что-нибудь написала
Te extraño
Я скучаю по тебе
No quiero sonar raro
Не хочу показаться странным
Pero te estoy soñando tanto
Но мне так часто снишься
Encima
К тому же
Dicen que esta noche
Говорят, сегодня ночью
Cae nieve en Rosario
В Росарио выпадет снег
Después de 48 años
Впервые за 48 лет
Estoy cansado de no poder ver
Я устал от того, что не вижу
Tu espalda cuando voy despertando
Твою спину, когда просыпаюсь
Yo elegiría volver
Я бы предпочел вернуться
A los regalos de cumpleaños
К подаркам на день рождения
Hoy pensaba en esa vez
Сегодня я думал о том разе
Que aparecimos en televisión
Когда мы появились на телевидении
En una entrega de premios
На церемонии награждения
Eran tiempos del corazón
Это были времена сердца
No me siento en condiciones
Я не чувствую себя в состоянии
De escribirte más canciones
Писать тебе больше песен
Pero no puedo cambiarlo
Но я не могу это изменить
Supongo que recién ahora me está llegando
Полагаю, только сейчас до меня доходит
La nostalgia y la amargura
Ностальгия и горечь
De chocar con la noción
От столкновения с пониманием
De todo lo que he perdido
Всего, что я потерял
De lo que perdimos los dos
Того, что мы потеряли оба
Te extraño
Я скучаю по тебе
No quiero sonar raro
Не хочу показаться странным
Pero te estoy soñando tanto
Но мне так часто снишься
Encima
К тому же
Dicen que esta noche
Говорят, сегодня ночью
Cae nieve en Rosario
В Росарио выпадет снег
Después de 48 años
Впервые за 48 лет
Y hace algunos meses que no duermo
И уже несколько месяцев я не сплю
Y la ciudad tampoco
И город тоже
¿Dónde estás?
Где ты?





Writer(s): Ramiro Hernandez


Attention! Feel free to leave feedback.