Lyrics and translation Barii - Do You Right
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Do You Right
Сделаю тебе хорошо
I
ain′t
ballin'
but
I
got
a
couple
dollars
on
me
Я
не
богач,
но
пара
долларов
у
меня
есть
These
Versace
from
07
but
I
got′
'em
don't
I?
Эти
Versace
с
2007-го,
но
я
их
ношу,
не
так
ли?
And
my
whip
is
a
hooptie,
but
it′s
super
clean
И
моя
тачка
– колымага,
но
она
очень
чистая
And
my
shawty
od
ratchet,
but
her
walk
is
mean
А
моя
малышка
– простушка,
но
походка
у
нее
– огонь
Oh
yeah,
that′s
that
sauce
ratatouille
О
да,
вот
этот
соус,
рататуй
Cut
'em
off
if
they
ever
try
to
play
me
homie
Посылаю
их
куда
подальше,
если
пытаются
меня
разыграть,
братан
That′s
how
I
do
Вот
как
я
делаю
Even
though
my
paper
low,
low,
low
Даже
если
у
меня
мало,
мало,
мало
денег
(Low,
low,
low,
low)
(Мало,
мало,
мало,
мало)
Gotta
find
a
way
to
bag
these
h-
Надо
найти
способ
подцепить
этих
красоток
Like
what's
your
name?
(What′s
your
name?)
Например,
как
тебя
зовут?
(Как
тебя
зовут?)
What's
your
sign?
(What′s
your
sign?)
Какой
твой
знак?
(Какой
твой
знак?)
I
do
ya
good
(I
do
ya
good)
Я
сделаю
тебе
хорошо
(Я
сделаю
тебе
хорошо)
And
treat
ya
right
(treat
ya
right)
И
буду
обращаться
с
тобой
правильно
(обращаться
с
тобой
правильно)
Ain't
got
no
money
(got
no
money)
У
меня
нет
денег
(нет
денег)
But
that's
all
right
(that′s
alright)
Но
это
ничего
(это
ничего)
I′ll
do
ya
good
(do
ya
good)
Я
сделаю
тебе
хорошо
(сделаю
тебе
хорошо)
And
treat
you
right,
yeah
И
буду
обращаться
с
тобой
правильно,
да
Do
you
mind
if
I
come
over
to
your
way?
Не
против,
если
я
зайду
к
тебе?
Then
I
turn
around
and
hit
you
with
the
cliché
А
потом
возьму
и
выдам
тебе
клише
Like
what's
ya
name?
(What′s
ya
name?)
Например,
как
тебя
зовут?
(Как
тебя
зовут?)
What's
ya
sign?
(What′s
ya
sign?)
Какой
твой
знак?
(Какой
твой
знак?)
I
do
ya
good
(I
do
ya
good)
Я
сделаю
тебе
хорошо
(Я
сделаю
тебе
хорошо)
And
treat
ya
right
(treat
ya
right)
И
буду
обращаться
с
тобой
правильно
(обращаться
с
тобой
правильно)
I
ain't
rich
but,
I
got
a
couple
coins
on
me
Я
не
богат,
но
у
меня
есть
пара
монет
This
a
rollie
but,
it
ain′t
no
vvs's
in
it
Это
Ролекс,
но
в
нем
нет
бриллиантов
And
my
whip
is
a
hooptie
but,
it's
super
clean
И
моя
тачка
– колымага,
но
она
очень
чистая
Plus
your
girl
like
to
do
it
on
the
back
seat
Плюс
твоя
подруга
любит
делать
это
на
заднем
сиденье
Oh
yeah,
that′s
that
sauce
ratatouille
О
да,
вот
этот
соус,
рататуй
Cut
′em
off
if
they
ever
try
to
play
me
homie
Посылаю
их
куда
подальше,
если
пытаются
меня
разыграть,
братан
That's
how
I
do
Вот
как
я
делаю
Even
though
my
paper
low,
low,
low
Даже
если
у
меня
мало,
мало,
мало
денег
(Low,
low,
low,
low)
(Мало,
мало,
мало,
мало)
Gotta
find
a
way
to
bag
these
h-
Надо
найти
способ
подцепить
этих
красоток
Like
what′s
your
name?
(What's
your
name?)
Например,
как
тебя
зовут?
(Как
тебя
зовут?)
What′s
your
sign?
(What's
your
sign?)
Какой
твой
знак?
(Какой
твой
знак?)
I
do
ya
good
(I
do
ya
good)
Я
сделаю
тебе
хорошо
(Я
сделаю
тебе
хорошо)
And
treat
ya
right
(treat
ya
right)
И
буду
обращаться
с
тобой
правильно
(обращаться
с
тобой
правильно)
Ain′t
got
no
money
(got
no
money)
У
меня
нет
денег
(нет
денег)
But
that's
all
right
(that's
alright)
Но
это
ничего
(это
ничего)
I′ll
do
ya
good
(do
ya
good)
Я
сделаю
тебе
хорошо
(сделаю
тебе
хорошо)
And
treat
you
right
И
буду
обращаться
с
тобой
правильно
Do
you
mind
if
I
come
over
to
your
way?
Не
против,
если
я
зайду
к
тебе?
Then
I
turn
around
and
hit
you
with
the
cliché
А
потом
возьму
и
выдам
тебе
клише
Like
what′s
your
name?
(What's
your
name?)
Например,
как
тебя
зовут?
(Как
тебя
зовут?)
What′s
your
sign?
(What's
your
sign?)
Какой
твой
знак?
(Какой
твой
знак?)
I
do
ya
good
(I
do
ya
good)
Я
сделаю
тебе
хорошо
(Я
сделаю
тебе
хорошо)
And
treat
ya
right
(treat
ya
right)
И
буду
обращаться
с
тобой
правильно
(обращаться
с
тобой
правильно)
Ain′t
got
a
million
dollars
but,
I
bet
I
beat
it
up
(no)
У
меня
нет
миллиона
долларов,
но,
держу
пари,
я
справлюсь
(нет)
Ain't
got
a
million
dollars
but,
I
bet
I
eat
it
up
(no)
У
меня
нет
миллиона
долларов,
но,
держу
пари,
я
уложу
тебя
(нет)
Ain′t
got
a
million
dollars
but
I
bet
I
beat
it
up
(no)
У
меня
нет
миллиона
долларов,
но,
держу
пари,
я
справлюсь
(нет)
Ain't
got
a
million
dollars
У
меня
нет
миллиона
долларов
(Walk
right
up
to
her
like)
(Подхожу
прямо
к
ней
и
говорю)
What's
your
name?
(What′s
your
name?)
Как
тебя
зовут?
(Как
тебя
зовут?)
What′s
your
sign?
(What's
your
sign?)
Какой
твой
знак?
(Какой
твой
знак?)
I
do
ya
good
(I
do
ya
good)
Я
сделаю
тебе
хорошо
(Я
сделаю
тебе
хорошо)
And
treat
ya
right
(treat
ya
right)
И
буду
обращаться
с
тобой
правильно
(обращаться
с
тобой
правильно)
Ain′t
got
no
money
(got
no
money)
У
меня
нет
денег
(нет
денег)
But
that's
all
right
(that′s
alright)
Но
это
ничего
(это
ничего)
I'll
do
ya
good
(do
ya
good)
Я
сделаю
тебе
хорошо
(сделаю
тебе
хорошо)
And
treat
you
right
И
буду
обращаться
с
тобой
правильно
Do
you
mind
if
I
come
over
to
your
way?
Не
против,
если
я
зайду
к
тебе?
Then
I
turn
around
and
hit
you
with
the
cliché
А
потом
возьму
и
выдам
тебе
клише
Like
what′s
your
name?
(What's
your
name?)
Например,
как
тебя
зовут?
(Как
тебя
зовут?)
What's
your
sign?
(What′s
your
sign?)
Какой
твой
знак?
(Какой
твой
знак?)
I
do
ya
good
(I
do
ya
good)
Я
сделаю
тебе
хорошо
(Я
сделаю
тебе
хорошо)
And
treat
ya
right
(treat
ya
right)
И
буду
обращаться
с
тобой
правильно
(обращаться
с
тобой
правильно)
(Yeah,
alright)
(Да,
хорошо)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Zuberi Tor Mackson
Attention! Feel free to leave feedback.