Barilari - Sin Mirar Atrás - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Barilari - Sin Mirar Atrás




Sin Mirar Atrás
Не оглядываясь назад
Me subí a ese tren
Я сел в этот поезд,
Sin ningún destino
Не зная, куда он идёт.
Nada tengo que explicar
Мне не нужно ничего объяснять.
Me empecé a alejar
Я начал отдаляться
De aquellos caminos
От тех дорог,
Que me hicieron uno más
Что сделали меня как все.
Cantando una canción
Напевая песню,
Que no hable más de amor
В которой нет больше слов о любви.
Tocando en re mayor sin dudar
Играя ре мажор, не сомневаясь.
Vivir sin mirar atrás (vivir sin mirar atrás)
Жить, не оглядываясь назад (жить, не оглядываясь назад),
Viajando a ningún lugar (viajando a ningún lugar)
Путешествуя в никуда (путешествуя в никуда).
Lejos de aquí
Далеко отсюда.
En cada estación
На каждой станции
Suben ilusiones
Заходят мечты,
Que en las vías crecerán
Которые будут расти на путях.
La velocidad
Скорость,
Marchas sobre acero
Шаги по стали,
Y en el viento mi verdad
И на ветру моя правда.
La música en la pasión
Музыка в страсти
Mueven un corazón
Движет сердце,
Sonando en re mayor y soñar
Звуча ре мажором, и мечтать.
Vivir sin mirar atrás (vivir sin mirar atrás)
Жить, не оглядываясь назад (жить, не оглядываясь назад),
Viajando a ningún lugar (viajando a ningún lugar)
Путешествуя в никуда (путешествуя в никуда).
Con mi canción
С моей песней.
Alguien me dijo alguna vez
Кто-то когда-то сказал мне:
Lo mejor está al llegar
«Лучшее впереди».
Nunca dejes de avanzar
Никогда не переставай двигаться вперёд.
Vivir sin mirar atrás (vivir sin mirar atrás)
Жить, не оглядываясь назад (жить, не оглядываясь назад),
Viajando a ningún lugar (viajando a ningún lugar)
Путешествуя в никуда (путешествуя в никуда).
Cerca de mí, lejos de aquí
Рядом со мной, далеко отсюда.





Writer(s): Guillermo Adrian De Medio, Adrian Eduardo Barilari


Attention! Feel free to leave feedback.