Barilari - Uno - translation of the lyrics into English

Lyrics and translation Barilari - Uno




Uno
One
Uno busca lleno de esperanzas
One searches, full of hope,
El camino que los sueños
The path that dreams
Prometieron a sus ansias
Promised to his yearning
Sabe que la lucha es cruel y es mucha
He knows the fight is cruel and arduous
Pero lucha y se desangra
But he fights and bleeds
Por la fe que lo empecina
For the faith that drives him on
Uno va arrastrándose entre espinas
One crawls among thorns
Y en afán de dar su amor
And eager to give his love
Sufre y se destroza hasta entender
He suffers and breaks until he understands
Que uno se ha quedao sin corazón
That he's been left without a heart
Precio del castigo que uno entrega
The price of the punishment one delivers
Por un beso que no llega
For a kiss that never arrives
A un amor que lo engañó
To a love that deceived him
Vacío ya de amar y de llorar tanta traición
Empty now of loving and of crying over so much betrayal
Si yo tuviera el corazón
If I had the heart
El corazón que di
The heart I gave
Si yo pudiera como ayer
If I could, like yesterday,
Querer sin presentir
Love without foreboding
Es posible que a tus ojos
It's possible that to your eyes
Que me gritan tu cariño
That shout your affection to me
Los cerrara con mis besos
I would close them with my kisses
Sin pensar que eran como esos
Without thinking that they were like those
Otros ojos los perversos
Other eyes, the perverse ones
Los que hundieron mi vivir
The ones that sank my life
Si yo tuviera el corazón
If I had the heart
El mismo que perdí
The same one I lost
Si olvidara a la que ayer lo destrozó
If I forgot the one who yesterday destroyed it
Y pudiera amarte
And I could love you
Me abrazaría a tu ilusión
I would embrace your illusion
Para llorar tu amor
To cry for your love
Pero Dios te trajo a mi destino
But God brought you to my destiny
Sin pensar que ya es muy tarde
Without thinking that it's too late
Y no sabré cómo quererte
And I won't know how to love you
Déjame que llore como aquel
Let me cry like the one
Que sufre en vida la tortura
Who suffers in life the torture
De llorar su propia muerte
Of mourning his own death
Pura como sos habrías salvado
Pure as you are, you would have saved
Mi esperanza con tu amor
My hope with your love
Uno está tan solo en su dolor
One is so alone in his pain
Uno está tan ciego en su penar
One is so blind in his suffering
Pero un frío cruel que es un demonio
But a cruel cold that is a demon
Punto muerto de las almas
Dead center of souls
Toma horrenda de mi amor
Horrendous grip of my love
Maldijo para siempre y me robó toda ilusión
Cursed forever and stole all illusion from me
Si yo tuviera el corazón
If I had the heart
El corazón que di
The heart I gave
Si yo pudiera como ayer
If I could, like yesterday,
Querer sin presentir
Love without foreboding
Es posible que a tus ojos
It's possible that to your eyes
Los maldiga con mis besos
I would curse them with my kisses
Que me gritan tu cariño
That shout your affection to me
Sin pensar que eran como esos
Without thinking that they were like those
Otros ojos los perversos
Other eyes, the perverse ones
Los que hundieron mi vivir
The ones that sank my life
Si yo tuviera el corazón
If I had the heart
El mismo que perdí
The same one I lost
Si olvidara a la que ayer lo destrozó
If I forgot the one who yesterday destroyed it
Y pudiera amarte
And I could love you
Me abrazaría a tu ilusión
I would embrace your illusion
Para llorar tu amor
To cry for your love





Writer(s): Enrique Discepolo, Mariano Mores


Attention! Feel free to leave feedback.