Lyrics and translation Barnbrack - The Moonshiner
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I'm
a
rambler,
I'm
a
gambler,
I'm
a
long
way
from
home
Я
бродяга,
я
игрок,
я
далеко
от
дома,
And
if
you
don't
like
me,
just
leave
me
alone
И
если
я
тебе
не
нравлюсь,
просто
оставь
меня
в
покое.
I'll
eat
when
I'm
hungry,
I'll
drink
when
I'm
dry
Я
буду
есть,
когда
проголодаюсь,
я
буду
пить,
когда
захочу,
And
the
moonshine
don't
kill
me,
I'll
live
til
I
die
И
если
самогон
меня
не
убьет,
я
буду
жить
вечно.
I've
been
a
moonshiner
for
many
a
year
Я
был
самогонщиком
много
лет,
I've
spent
all
me
money
on
whiskey
and
beer
Я
потратил
все
свои
деньги
на
виски
и
пиво.
I'll
go
to
some
hollow,
I'll
set
up
my
still
Я
пойду
в
какую-нибудь
лощину,
установлю
свой
самогонный
аппарат
And
I'll
make
you
a
gallon
for
a
ten
dollar
bill
И
сделаю
тебе
галлон
за
десять
долларов.
I'm
a
rambler,
I'm
a
gambler,
I'm
a
long
way
from
home
Я
бродяга,
я
игрок,
я
далеко
от
дома,
And
if
you
don't
like
me,
just
leave
me
alone
И
если
я
тебе
не
нравлюсь,
просто
оставь
меня
в
покое.
I'll
eat
when
I'm
hungry,
I'll
drink
when
I'm
dry
Я
буду
есть,
когда
проголодаюсь,
я
буду
пить,
когда
захочу,
And
the
moonshine
don't
kill
me,
I'll
live
til
I
die
И
если
самогон
меня
не
убьет,
я
буду
жить
вечно.
Oh,
moonshine,
dear
moonshine,
oh,
how
I
love
you
О,
самогон,
дорогой
самогон,
как
я
люблю
тебя!
You
killed
my
poor
father,
but
there
you
kill
me
Ты
убил
моего
бедного
отца,
но
меня
ты
не
убьешь!
Bless
all
moonshiners,
bless
all
moonshine
Благослови
всех
самогонщиков,
благослови
весь
самогон,
Their
breath
smells
as
sweet
as
the
dew
on
the
vine
Их
дыхание
пахнет
так
же
сладко,
как
роса
на
виноградной
лозе.
I'm
a
rambler,
I'm
a
gambler,
I'm
a
long
way
from
home
Я
бродяга,
я
игрок,
я
далеко
от
дома,
And
if
you
don't
like
me,
just
leave
me
alone
И
если
я
тебе
не
нравлюсь,
просто
оставь
меня
в
покое.
I'll
eat
when
I'm
hungry,
I'll
drink
when
I'm
dry
Я
буду
есть,
когда
проголодаюсь,
я
буду
пить,
когда
захочу,
And
the
moonshine
don't
kill
me,
I'll
live
til
I
die
И
если
самогон
меня
не
убьет,
я
буду
жить
вечно.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Minnie Mccoy
Attention! Feel free to leave feedback.