Barney Kessel - String Of Pearls - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Barney Kessel - String Of Pearls




String Of Pearls
Нить жемчуга
Deborah conway
Дебора Конвей
A long time ago when my mother's hands were all my world
Давным-давно, когда руки моей матери были всем моим миром,
She taught me everything there was
Она научила меня всему, что нужно знать
To know about holding and being held
О том, как держать и быть удерживаемой,
Like a grain of sand in on oyster shell
Как песчинка в раковине устрицы.
The seed of knowledge grows
Семя знания растет,
The small thing becomes a pearl
Маленькая вещь становится жемчужиной.
At the tender age when everything is unfamiliar
В том нежном возрасте, когда все так незнакомо,
I can remember all the rough play princess and the wild crusader
Я помню все грубые игры в принцессу и дикого крестоносца,
Never too shy for a mission of discovery
Никогда не стесняясь отправиться на поиски открытий,
I learnt about the well of my curiosity
Я узнала о бездонности своего любопытства.
Some wear their heart on their sleeve
Кто-то носит свое сердце нараспашку,
Some wear the patience of saints
Кто-то носит терпение святых,
Some wear the weight of the world on their shoulders
Кто-то носит на своих плечах тяжесть мира,
I just wear my string of pearls
Я же ношу лишь свою нить жемчуга,
My string of pearls
Свою нить жемчуга.
The first time that i really fell in love
Когда я впервые по-настоящему влюбилась,
I gave half my heart away and taking care of half of his
Я отдала половину своего сердца и заботилась о половине его,
Proved we were old enough
Доказывая, что мы достаточно взрослые.
All of those teenage radio songs
Все эти подростковые песни по радио
About romance that lasts forever
О вечной любви...
Well i found out they'd got it wrong
Ну, я узнала, что они ошибались.
Waiting for gurus or gypsies or gods
В ожидании гуру, цыган или богов
Under these burning clouds
Под этими пылающими облаками,
Searching for comfort above
В поисках утешения свыше...
When i joined a band to be a rock 'n' roll star
Когда я присоединилась к группе, чтобы стать рок-звездой,
I tasted how sweet it was to be the girl that everybody wanted
Я почувствовала, как сладко быть девушкой, которую все хотят,
Playing in their bar
Играя в их баре.
Spotlights shine on me
Софиты светят на меня,
'Cos when the party s over
Ведь когда вечеринка закончена,
You're just a waste of electricity
Ты всего лишь пустая трата электричества.
I got a life i guess it suits me pretty well
У меня есть жизнь, и, думаю, она мне подходит.
I gotta crawl down narrow alleyways
Мне приходится пробираться по узким переулкам
To heaven or stroll boulevards to hell
К небесам или прогуливаться по бульварам в ад.
Bead by bead of wisdom and poetry
Бусинка за бусинкой мудрости и поэзии,
At the blind paths and avenues
На темных тропах и проспектах,
Dimly lit by my rosary
Тускло освещенных моими четками.
Some wear a crown of thorns
Кто-то носит терновый венец,
Some wear out their welcome
Кто-то изживает свое гостеприимство,
But somewhere over the rainbow
Но где-то за радугой
I will wear my string of pearls
Я буду носить свою нить жемчуга,
My string of pearls
Свою нить жемчуга.
I will wear my string of pearls
Я буду носить свою нить жемчуга.





Writer(s): Jerry Gray, Eddie De Lange


Attention! Feel free to leave feedback.