Lyrics and translation Barns Courtney - The Kids Are Alright
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
The Kids Are Alright
Дети в порядке
You
know
the
kids
are
alright
Ты
знаешь
что
дети
в
порядке
You
know
the
kids
are
alright
Ты
знаешь
что
дети
в
порядке
I
got
the
taste
on
my
tongue
Я
попробовал
на
язык
And
air
in
my
lungs
И
воздух
в
моих
лёгких
The
kids
are
alright
Дети
в
порядке
Oh
darling,
oh
darling
I'm
skippin'
school
О
дорогая,о
дорогая,Я
пропускаю
школу
Hidin'
from
your
mama
but
you
ain't
no
fool
Прячусь
от
твоей
мамы,но
ты
же
не
глупа
Sailin'
through
your
classes
like
an
ocean
cruise,
oh
yeah
Плавание
напоминает
круиз
по
океану,
оу
е
Oh
heaven,
oh
heaven
where
did
you
go?
О
рай,о
рай,куда
ты
делся?
Dancing
to
the
rhythm
of
the
radio
Танцевать
под
ритм
радио
Signal's
getting
weaker
as
I'm
getting
old,
oh
yeah
Сигналы
слабеют
также
как
и
я
старею,
оу
е
You
know
the
kids
are
alright
Ты
знаешь
что
дети
в
порядке
You
know
the
kids
are
alright
Ты
знаешь
что
дети
в
порядке
I
got
the
taste
on
my
tongue
Я
попробовал
на
язык
And
air
in
my
lungs
И
воздух
в
моих
лёгких
The
kids
are
alright
Дети
в
порядке
Oh
my
little
heaven,
yeah
we
can
dream
О
мой
маленький
рай,да,мы
можем
мечтать
Shining
out
the
memories
for
the
silver
screen
Освещая
воспоминания
для
киноэкрана
Scattering
around
me
like
a
colour
scheme,
oh
yeah
Рассеиваясь
вокруг
меня
как
цветовая
гамма,
о
е
Oh
mama,
oh
mama
I'm
up
all
night
О
мама,о
мама,я
не
сплю
всю
ночь
Sweating,
yeah
I'm
climbing
up
the
farenheits
Потея,да
поднимаясь
по
Фаренгейту
Coasting
through
the
city
like
a
satellite,
oh
yeah
Скользящий
по
городу
как
спутник,
оу
е
You
know
the
kids
are
alright
Ты
знаешь
что
дети
в
порядке
You
know
the
kids
are
alright
Ты
знаешь
что
дети
в
порядке
I
got
the
taste
on
my
tongue
Я
попробовал
на
язык
And
air
in
my
lungs
И
воздух
в
моих
лёгких
The
kids
are
alright
Дети
в
порядке
Oh
horror,
oh
horror
what
did
you
see?
О
ужас,о
ужас,что
ты
увидел?
Monsters
in
the
closet
and
they
just
won't
leave
Монстры
в
шкафу
и
они
просто
не
уйдут
Clogging
up
your
arteries
with
memories,
oh
yeah
Зассоряю
твои
артерий
с
воспоминаниями,
о
е
The
skeleton
living
inside
your
head
Скелет
живущий
в
твоей
голове
Rattling
and
gasping,
coming
up
for
breath
Дребезжа
и
задыхаясь,поднимаюсь
чтобы
перевести
дух
Maybe
in
your
memory
I'm
still
not
dead,
oh
yeah
Может
в
твоей
памяти
я
ещё
не
умер,
оу
е
You
know
the
kids
are
alright
Ты
знаешь
что
дети
в
порядке
You
know
the
kids
are
alright
Ты
знаешь
что
дети
в
порядке
I
got
the
taste
on
my
tongue
Я
попробовал
на
язык
And
air
in
my
lungs
И
воздух
в
моих
лёгких
The
kids
are
alright
Дети
в
порядке
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
The translation has been checked and evaluated.
Barns Courtney - The Kids Are Alright
You
know
the
kids
are
alright
Ты
знаешь,
что
дети
в
порядке.
You
know
the
kids
are
alright
Ты
знаешь,
что
дети
в
порядке.
I
got
the
taste
on
my
tongue
У
меня
ВКУС
на
языке.
And
air
in
my
lungs
И
воздух
в
моих
легких.
The
kids
are
alright
Дети
в
порядке.
Oh
darling,
oh
darling
I'm
skippin'
school
О,
дорогая,
О,
дорогая,
я
прогуливаю
школу.
Hidin'
from
your
mama
but
you
ain't
no
fool
Прячешься
от
своей
мамы,
но
ты
не
дурак.
Sailin'
through
your
classes
like
an
ocean
cruise,
oh
yeah
Плывешь
по
своим
классам,
как
океанский
круиз,
О
да.
Oh
heaven,
oh
heaven
where
did
you
go?
О,
боже,
о,
боже,
куда
ты
ушел?
Dancing
to
the
rhythm
of
the
radio
Танцуем
под
ритм
радио.
Signal's
getting
weaker
as
I'm
getting
old,
oh
yeah
Сигнал
слабеет,
когда
я
старею,
О
да.
You
know
the
kids
are
alright
Ты
знаешь,
что
дети
в
порядке.
You
know
the
kids
are
alright
Ты
знаешь,
что
дети
в
порядке.
I
got
the
taste
on
my
tongue
У
меня
ВКУС
на
языке.
And
air
in
my
lungs
И
воздух
в
моих
легких.
The
kids
are
alright
Дети
в
порядке.
Oh
my
little
heaven,
yeah
we
can
dream
О,
мой
маленький
рай,
да,
мы
можем
мечтать.
Shining
out
the
memories
for
the
silver
screen
Сияющие
воспоминания
для
серебряного
экрана.
Scattering
around
me
like
a
colour
scheme,
oh
yeah
Рассеивается
вокруг
меня,
как
цветовая
схема,
О
да.
Oh
mama,
oh
mama
I'm
up
all
night
О,
мама,
о,
Мама,
я
не
сплю
всю
ночь.
Sweating,
yeah
I'm
climbing
up
the
farenheits
Потею,
да,
я
взбираюсь
на
Фаренгейты.
Coasting
through
the
city
like
a
satellite,
oh
yeah
Катаюсь
по
городу,
как
спутник,
О
да.
You
know
the
kids
are
alright
Ты
знаешь,
что
дети
в
порядке.
You
know
the
kids
are
alright
Ты
знаешь,
что
дети
в
порядке.
I
got
the
taste
on
my
tongue
У
меня
ВКУС
на
языке.
And
air
in
my
lungs
И
воздух
в
моих
легких.
The
kids
are
alright
Дети
в
порядке.
Oh
horror,
oh
horror
what
did
you
see?
О
ужас,
о
ужас,
что
ты
видел?
Monsters
in
the
closet
and
they
just
won't
leave
Монстры
в
шкафу,
и
они
просто
не
уйдут.
Clogging
up
your
arteries
with
memories,
oh
yeah
Забивая
свои
артерии
воспоминаниями,
о
да.
The
skeleton
living
inside
your
head
Скелет,
живущий
в
твоей
голове.
Rattling
and
gasping,
coming
up
for
breath
Гремит
и
задыхается,
подходит
к
дыханию.
Maybe
in
your
memory
I'm
still
not
dead,
oh
yeah
Может
быть,
в
твоей
памяти
я
еще
не
мертва,
О
да.
You
know
the
kids
are
alright
Ты
знаешь,
что
дети
в
порядке.
You
know
the
kids
are
alright
Ты
знаешь,
что
дети
в
порядке.
I
got
the
taste
on
my
tongue
У
меня
ВКУС
на
языке.
And
air
in
my
lungs
И
воздух
в
моих
легких.
The
kids
are
alright
Дети
в
порядке.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): DANIEL MURCIA, SAM BARTLE, BARNABY COURTNEY
Album
404
date of release
06-09-2019
Attention! Feel free to leave feedback.