Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Givenchy
my
tee
and
I
buss
down
my
team
Givenchy
ist
mein
T-Shirt
und
ich
beschenke
mein
Team
And
they
know
they
aint
fucking
with
me
I
swear
Und
sie
wissen,
dass
sie
sich
nicht
mit
mir
anlegen
können,
ich
schwöre
Rent
out
the
lot
Pouring
shot
after
shot
Miete
den
ganzen
Platz,
kippe
einen
Shot
nach
dem
anderen
Getting
high
as
an
alien
beam
I
swear
Werde
so
high
wie
ein
Alien-Beam,
ich
schwöre
Baby
I
told
you
I
come
with
the
drama
these
hammers
Baby,
ich
sagte
dir,
ich
bringe
das
Drama
mit,
diese
Hämmer
Don't
sleep
I
got
dreams
I
swear
Schlafen
nicht,
ich
habe
Träume,
ich
schwöre
I
don't
got
the
time
I
don't
punch
out
the
clock
Ich
habe
keine
Zeit,
ich
stempel
nicht
aus
Bitch
I
been
my
own
boss
since
a
teen
I
swear
Bitch,
ich
bin
mein
eigener
Boss
seit
ich
ein
Teenager
bin,
ich
schwöre
Being
at
the
top
finna
come
with
the
cost
An
der
Spitze
zu
sein,
wird
seinen
Preis
haben
Mixing
Ciroc
with
the
wock
Mische
Ciroc
mit
dem
Wok
What
I'm
gone
make
hella
more
than
I
lost
Was
ich
machen
werde,
ist
viel
mehr
als
ich
verloren
habe
Dipping
my
chain
in
some
frost
Tauche
meine
Kette
in
etwas
Frost
Baby
I'm
sorry
i
cannot
commit
to
you
tired
of
taking
a
loss
Baby,
es
tut
mir
leid,
ich
kann
mich
dir
nicht
verpflichten,
bin
es
leid,
Verluste
zu
erleiden
Don't
got
the
money
I
don't
wanna
work
with
you
Wenn
du
kein
Geld
hast,
will
ich
nicht
mit
dir
arbeiten
Put
that
on
me
and
the
cross
Leg
das
auf
mich
und
das
Kreuz
2 sides
to
me
theirs
a
crook
and
a
fiend
Zwei
Seiten
an
mir,
ein
Gauner
und
ein
Teufel
Used
to
ride
bus
now
we
trap
out
the
ghini
Früher
fuhr
ich
Bus,
jetzt
dealen
wir
aus
dem
Ghini
You
got
a
wish
better
talk
to
the
genie
Du
hast
einen
Wunsch,
sprich
besser
mit
dem
Flaschengeist
Roli
so
bring
no
these
niggas
can't
see
me
Rolex
so
fett,
diese
Typen
können
mich
nicht
sehen
Kiss
on
my
ring
baby
sip
on
this
wock
Küss
meinen
Ring,
Baby,
nipp
an
diesem
Wok
Don't
know
what
I
bought
but
I
know
it's
a
lot
Weiß
nicht,
was
ich
gekauft
habe,
aber
ich
weiß,
es
ist
viel
I
like
me
a
bitch
that
be
talking
a
lot
Ich
mag
eine
Schlampe,
die
viel
redet
Told
about
her
day
while
she
sucking
my
cock
Erzählte
von
ihrem
Tag,
während
sie
an
meinem
Schwanz
lutscht
Foo
got
the
drako
it
came
with
a
beem
Der
Typ
hat
die
Drako,
sie
kam
mit
einem
Strahl
I
feel
in
love
with
the
bean
Ich
habe
mich
in
die
Bohne
verliebt
Came
with
the
gang
and
we
turn
up
the
scene
Kam
mit
der
Gang
und
wir
drehen
die
Szene
auf
Risk
always
came
with
the
dream
Risiko
kam
immer
mit
dem
Traum
Told
that
lil
shawty
I
don't
wanna
hang
Sagte
dieser
kleinen
Süßen,
ich
will
nicht
abhängen
Well
unless
she
gone
bring
me
the
team
Es
sei
denn,
sie
bringt
mir
das
Team
Pour
40s
for
my
fallen
homies
so
high
i
said
hi
to
the
queen
Gieße
40er
für
meine
gefallenen
Homies,
so
high,
ich
sagte
Hallo
zur
Königin
Givenchy
my
tee
and
I
buss
down
my
team
Givenchy
ist
mein
T-Shirt
und
ich
beschenke
mein
Team
And
they
know
they
aint
fucking
with
me
I
swear
Und
sie
wissen,
dass
sie
sich
nicht
mit
mir
anlegen
können,
ich
schwöre
Rent
out
the
lot
Pouring
shot
after
shot
Miete
den
ganzen
Platz,
kippe
einen
Shot
nach
dem
anderen
Getting
high
as
an
alien
beam
I
swear
Werde
so
high
wie
ein
Alien-Beam,
ich
schwöre
Baby
I
told
you
I
come
with
the
drama
these
hammers
Baby,
ich
sagte
dir,
ich
bringe
das
Drama
mit,
diese
Hämmer
Don't
sleep
I
got
dreams
I
swear
Schlafen
nicht,
ich
habe
Träume,
ich
schwöre
I
don't
got
the
time
I
don't
punch
out
the
clock
Ich
habe
keine
Zeit,
ich
stempel
nicht
aus
Bitch
I
been
my
own
boss
since
a
teen
I
swear
Bitch,
ich
bin
mein
eigener
Boss
seit
ich
ein
Teenager
bin,
ich
schwöre
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Tumba Nkunika
Attention! Feel free to leave feedback.