Lyrics and translation Barricada - El último vagón
El último vagón
Последний вагон
Mil
novecientos
setenta
y
ocho
Тысяча
девятьсот
семьдесят
восьмой,
Mes
de
marzo
en
cualquier
lao
Март,
где-то
там...
Pudo
amanacer
gris
Рассвет
мог
быть
серым.
Correra
a
coger
el
ultimo
vagon
Побегу,
чтобы
успеть
на
последний
вагон,
Correra
a
coger
el
ultimo
vagon
Побегу,
чтобы
успеть
на
последний
вагон.
La
violencia
anduvo
vestida
de
uniforme
Насилие
разгуливало
в
форме,
En
una
celda
de
carabanchel
В
камере
Карабанчеля.
Desayuno
demasiado
temprano
quiso
dejar
claro
Слишком
ранний
завтрак
хотел
дать
понять,
Quien
es
quien,
quien
es
quien,
quien
es
quien
Кто
есть
кто,
кто
есть
кто,
кто
есть
кто.
Y
la
justicia
cada
vez
mas
vieja
papeles
perdidos
И
правосудие
всё
старее,
бумаги
потеряны,
En
alguna
mesa
un
simple
error
de
imprudencia
rueda
rueda
en
la
rueda
На
каком-то
столе,
простая
ошибка
по
неосторожности,
колесо
крутится
в
колесе.
Correra
a
coger
el
ultimo
vagon
Побегу,
чтобы
успеть
на
последний
вагон,
Correra
a
coger
el
ultimo
vagon
Побегу,
чтобы
успеть
на
последний
вагон.
Vivira
en
el
ultimo
vagon
Буду
жить
в
последнем
вагоне,
Vivira
en
el
ultimo
vagon
Буду
жить
в
последнем
вагоне.
Saben
tapar
bocas
pasando
la
guadaña
de
manera
lenta
y
cruel
Они
умеют
затыкать
рты,
медленно
и
жестоко
взмахнув
косой.
Nunca
sabra
nadie
la
angustia
de
esas
horas
Никто
никогда
не
узнает
муки
тех
часов,
Antes
de
coger
el
ultimo
vagon,
el
ultimo
vagon,
el
ultimo
vagon
Перед
тем,
как
сесть
в
последний
вагон,
последний
вагон,
последний
вагон.
Y
la
justicia
cada
vez
mas
vieja
papeles
perdidos
И
правосудие
всё
старее,
бумаги
потеряны,
En
alguna
mesa
un
simple
error
de
imprudencia
rueda
rueda
en
la
rueda
На
каком-то
столе,
простая
ошибка
по
неосторожности,
колесо
крутится
в
колесе.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Alfredo Piedrafita Gomez, Francisco Javier Hernandez Larrea, Enrique Villareal Armendariz, Fernando Coronado Olarte
Album
Rojo
date of release
01-01-1988
Attention! Feel free to leave feedback.