Lyrics and translation Barricada - No Hay Tregua
No Hay Tregua
Нет перемирия
Es
el
juego
del
gato
y
el
ratón
Это
игра
в
кошки-мышки,
Tus
mejores
años,
clandestinidad
Твои
лучшие
годы
– в
подполье.
No
es
muy
difícil
claudicar
Не
так
уж
сложно
сдаться,
Esto
empieza
a
ser
un
laberinto
Это
начинает
быть
похожим
на
лабиринт.
¿Dónde
está
la
salida?
Где
же
выход?
Estás
asustado
Ты
напугана,
Tu
vida
va
en
ello
Твоя
жизнь
на
кону,
Pero,
alguien
debe
tirar
del
gatillo
Но
кто-то
должен
нажать
на
курок.
Tu
infantil
sueño
de
loco
Твоя
безумная
детская
мечта
No
es
respuesta
demencial
Не
ответ
на
безумие.
Este
juego
ha
terminado
Эта
игра
закончилась
Mucho
antes
de
empezar
Задолго
до
начала.
Anónimo
luchador
Безымянный
боец,
Nunca
tendrán
las
armas,
la
razón
У
оружия
никогда
не
будет
права,
Pero,
cuando
se
aprende
a
llorar
por
algo
Но
когда
учишься
плакать
о
чем-то,
También
se
aprende
a
defenderlo
Учишься
и
защищать
это.
Estás
asustado
Ты
напугана,
Tu
vida
va
en
ello
Твоя
жизнь
на
кону,
Pero,
alguien
debe
tirar
del
gatillo
Но
кто-то
должен
нажать
на
курок.
Estás
asustado
Ты
напугана,
Tu
vida
va
en
ello
Твоя
жизнь
на
кону,
Pero,
alguien
debe
tirar
del
gatillo
Но
кто-то
должен
нажать
на
курок.
Estás
asustado
Ты
напугана,
Tu
vida
va
en
ello
Твоя
жизнь
на
кону,
Pero,
alguien
debe
tirar
del
gatillo
Но
кто-то
должен
нажать
на
курок.
Pero,
alguien
debe
tirar
del
gatillo
Но
кто-то
должен
нажать
на
курок.
Pero,
alguien
debe
tirar
del
gatillo
Но
кто-то
должен
нажать
на
курок.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Fernando Coronado Olarte, Francisco Javier Hernandez Larrea, Alfredo Piedrafita Gomez, Enrique Villareal Armendariz
Attention! Feel free to leave feedback.