Lyrics and translation Barricada - Sofokao
Me
vas
a
perdonar
que
mire
para
atrás
Извини
меня,
за
то,
что
оглядываюсь
назад,
Que
me
encuentro
sofocado
por
el
humo
del
tabaco
Я
задыхаюсь
от
табачного
дыма,
Que
tanto
correr
no
puede
ser
bueno
pa
este
montón
de
huesos
Столько
бегать
— не
может
быть
хорошо
для
груды
моих
костей,
Que
me
tiemblan
las
canillas
por
querer
ir
tan
deprisa
Мои
ноги
дрожат
от
того,
что
я
так
спешу,
Y
no
puedo
más,
y
no
puedo
más
И
я
больше
не
могу,
я
больше
не
могу.
Que
subir
por
las
paredes
estará
muy
bien
pa
ustedes
Возможно,
для
вас
нормально
карабкаться
по
стенам,
Pero
yo
lo
que
pretendo
es
pararme
un
momento
Но
я
хочу
остановиться
на
мгновение,
A
pedir
tiempo
muerto
pa
poder
coger
aliento
Попросить
тайм-аут,
чтобы
перевести
дух,
Y
que
me
lleves
dando
vueltas
donde
empieza
la
mañana
И
чтобы
ты
меня
отвезла
к
месту,
где
начинается
утро.
Ya
no
puedo
más,
ya
no
puedo
más
Я
больше
не
могу,
я
больше
не
могу.
Tengo
el
cuerpo
derrotao,
el
sueño
hecho
añicos
Мое
тело
разбито,
сон
вдребезги,
Tengo
el
alma
de
un
matao,
la
mano
en
el
bolsillo
Моя
душа
убита,
рука
в
кармане,
Con
los
ojos
como
platos,
con
la
cara
de
un
pescao
Глаза
как
тарелки,
лицо
как
у
рыбы,
Con
la
sombra
de
tu
cuerpo
que
me
ha
robao
el
camino
Тень
твоего
тела
перешла
мне
дорогу.
Se
reía
a
carcajadas
aunque
fuese
por
nada
Она
смеялась
в
голос,
даже
если
не
было
причины,
Y
en
el
río
le
robaba
la
mirada
a
la
luna
И
на
реке
она
отводила
взгляд
от
луны.
Tengo
el
cuerpo
derrotao,
el
sueño
hecho
añicos
Мое
тело
разбито,
сон
вдребезги,
Tengo
el
alma
de
un
matao,
la
mano
en
el
bolsillo
Моя
душа
убита,
рука
в
кармане,
Con
los
ojos
como
platos,
con
la
cara
de
un
pescao
Глаза
как
тарелки,
лицо
как
у
рыбы,
Con
la
sombra
de
tu
cuerpo
que
me
ha
robao
el
camino
Тень
твоего
тела
перешла
мне
дорогу.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Alfredo Piedrafita Gomez, Francisco Javier Hernandez Larrea, Enrique Villareal Armendariz, Ivon Sagarna Urbano
Attention! Feel free to leave feedback.