Barricada - Ya Nos Veremos - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Barricada - Ya Nos Veremos




Ya Nos Veremos
Еще увидимся
Que me maten si se bate
Пусть меня убьют, если бьется
Lo que late contra na' que no seas
Мое сердце ради кого-то, кроме тебя
Porque yo siempre he sido, cuando todos se han ido
Потому что я всегда был тем, кто, когда все уходили,
El que apaga la luz
Выключал свет
El que espera en el pasillo
Тем, кто ждет в коридоре
El guardián de nuestra casa
Хранителем нашего дома
El que, cuando escampa, espero
Тем, кто, когда дождь прекращается, ждет,
A que empiece el aguacero
Когда начнется ливень
Pa' salir a ver qué pasa
Чтобы выйти и посмотреть, что происходит
A ver qué pasa
Посмотреть, что происходит
Y aquí tienes mi escombrera
И вот моя свалка,
Pa' coger lo que tu quieras
Бери, что хочешь
No te detendrán dinteles
Тебя не остановят дверные проемы,
Si eres el que nada espera
Если ты та, кто ничего не ждет
De verano a primavera
От лета до весны
Emborronando papeles
Размазывая по бумаге
El que le ha engañado al aire
Тот, кто обманул ветер,
Pa' que no baile con nadie
Чтобы он ни с кем не танцевал
El que le ha pegado fuego
Тот, кто поджег
A todas las naves'
Все корабли
Y de todo habla
И обо всем говорит
Y de nada sabe
И ничего не знает
Y debo vestirme de gala cuando olvido
И я должен наряжаться, когда забываю
Pero siempre se me olvida
Но я всегда забываю
Y casi nunca tengo ganas de empujar
И почти никогда не хочу пробиваться
Entre las piernas de la vida
Между ног жизни
Porque vuelo si desvelo
Потому что я взлетаю, если не сплю
Contra el suelo todo lo que quieras
И разбиваю об землю все, что ты захочешь
Que me entierren si se pierden
Пусть меня похоронят, если потеряются
Los "te quieros" antes de apagar la luz
Слова люблю тебя" перед тем, как погаснет свет
No me cuentes de tus penas
Не рассказывай мне о своих печалях,
Que te taladran las venas
Которые пронзают твои вены
Déjame de tonterías
Оставь меня с моими глупостями
Que mi verso analfabeto
Ведь мой безграмотный стих
Nunca ha tenido respeto
Никогда не уважал
Por lo que el mundo decía
То, что говорил мир
Y te cambio tu silencio
И я меняю твое молчание
Por mi voz de aceite hirviendo
На свой голос кипящего масла
Si te pasas del montón
Если ты выйдешь за пределы
Al carromato de los sueños
На повозку снов
Te cambio un "conmigo"
Я меняю "со мной"
Por un "ya nos veremos"
На "еще увидимся"
Y debo vestirme de gala cuando olvido
И я должен наряжаться, когда забываю
Pero siempre se me olvida
Но я всегда забываю
Y casi nunca tengo ganas de empujar
И почти никогда не хочу пробиваться
Entre las piernas de la vida
Между ног жизни
Y debo vestirme de gala cuando olvido
И я должен наряжаться, когда забываю
Pero siempre se me olvida
Но я всегда забываю
Y casi nunca tengo ganas de remar
И почти никогда не хочу грести
Entre las piernas de la vida
Между ног жизни





Writer(s): Alfredo Piedrafita Gomez, Jose Carlos Romero Lorente


Attention! Feel free to leave feedback.