Lyrics and translation Barrio Pobre - La Discusión
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
La
discusión
comenzó
contigo.
Спор
начался
с
тебя.
Cuando
me
hicistes
aquélla
llamada.
Когда
ты
мне
позвонила.
Me
reprochabas
que
en
aquella
cita
yo
si
mi
amor
te
deje
plantada.
Ты
упрекала
меня,
что
на
том
свидании
я
тебя
продинамила.
Por
las
intrigas
que
a
ti
te
contaban.
Из-за
сплетен,
которые
тебе
рассказывали.
La
mala
vibra
te
comunicaban.
Передавали
тебе
плохую
энергетику.
Porque
ese
día
te
estuve
esperando
tu
sin
embargo
si
que
me
fallabas.
Ведь
в
тот
день
я
тебя
ждал,
а
ты
меня
подвела.
Y
yo
vagando
me
fui
entre
la
lluvia
que
ya
comenzaba.
А
я
бродил
под
начинающимся
дождем.
Por
culpa
ajena
estabas
enojada
ya
ni
me
mirabas.
Из-за
чужой
вины
ты
злилась,
даже
не
смотрела
на
меня.
Me
fui
a
la
prepa
pero
de
volada
en
tu
salón
te
busque
y
nada
si
tu
no
estabas
ahí
en
donde
andabas.
Я
помчался
в
школу,
в
твоем
классе
тебя
искал,
но
тебя
там
не
было,
где
же
ты
была?
La
discusión
se
quedó
conmigo.
Спор
остался
со
мной.
Aquí
en
mi
mente
la
traigo
grabada.
Здесь,
в
моей
голове,
он
запечатлен.
Sacado
de
onda
me
fui
con
la
banda
que
reventaba
haya
por
tacubaya.
Расстроенный,
я
отправился
с
друзьями,
которые
отрывались
там,
в
Такубайе.
Seguí
rolando
se
acabó
la
lluvia
y
no
te
encontraba.
Продолжал
бродить,
дождь
закончился,
а
я
тебя
так
и
не
нашел.
Llegó
la
noche
se
secó
mi
ropa
la
ciudad
brillaba.
Наступила
ночь,
моя
одежда
высохла,
город
сиял.
Y
me
devoró
como
si
nada.
И
поглотил
меня,
как
ни
в
чем
не
бывало.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.