Barroso Eus feat. Ashira, Sarah Roston, Leyllah Diva Black & Victoria Saavedra - The Big Bang Theory e Coisas Mais - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Barroso Eus feat. Ashira, Sarah Roston, Leyllah Diva Black & Victoria Saavedra - The Big Bang Theory e Coisas Mais




Eu vim do mesmo lugar que você
Я пришел из того же места, что и ты.
Eu vim da mãe com o pai
Я пришел от мамы с папой
Da mãe com a mãe
От матери с матерью
Eu vim do mesmo lugar que você
Я пришел из того же места, что и ты.
Eu vim da mãe com o pai
Я пришел от мамы с папой
Do pai com o pai
От отца к отцу
Eu vim do mesmo lugar que você
Я пришел из того же места, что и ты.
Não sou suas nega não, hein?
Я не твоя отрица нет, а?
Ah lá, nego se achando de carro novo, aí!
О, я не думаю, что найду новую машину, вот!
Vai ow, viado!
Иди, пидор!
Aquela mina é mol vadia, qual a chance?
Эта мина-сука мол, какой шанс?
Nas escolas não se discute gênero
В школах гендер не обсуждается
Olha o veneno desse sabor
Посмотри на яд этого аромата
Não se discute etnia quando pequeno
Этническая принадлежность не обсуждается в детстве
Nem se sabe ao certo o peso da sua cor
Также не известно наверняка вес его цвета
Lápis cor de pele rosa?
Розовый карандаш для кожи?
Mas que merda é essa, hein? Quanta lorota!
Что за хрень, а? Сколько лороты!
Na certidão mulato
В мулатском свидетельстве
Na vida macaco
В жизни обезьяны
Pica mula índio
Пика индийский мул
Também extinto!
Он тоже вымер!
Uau, uau, uau, uau, uau, uau!
Вау, вау, вау, вау, вау!
E ainda querem fazer ensino imparcial
И они все еще хотят сделать беспристрастное обучение
Um salve a Pedro Alvares Cabral
Сальве Педро Альварес Кабрал
Escola Sem Partido Mental
Школа Без Психической Партии
E quando termina o colégio, se termina!
А потом, когда окончишь школу, закончишь!
Vai pra vida com qual perspectiva?
С какой точки зрения это будет жить?
De ter uma família HN?
Иметь семью HN?
Ser rico e ostentar dentro de uma BM?
Быть богатым и выставлять напоказ в БМ?
Sem preconceitos, sem preconceitos
Без предубеждений, без предубеждений
questionamentos
Только вопросы
É que o importante é ter gênios ou gente?
Важно ли иметь гениев или людей?
É hermanes, são coisas de la vita
Это Герман, это вещи la vita
Não é mesmo? Coisas da vida
Правда? Вещи в жизни
Eu não sou forro pra sua frase
Я не подкладка для вашего предложения
Eu tenho raça, nome, não me chamo
У меня есть раса, имя, меня не зовут.
Nego
Отказать
Eu não sou forro pra sua frase
Я не подкладка для вашего предложения
Eu tenho raça, nome, não me chamo
У меня есть раса, имя, меня не зовут.
Terrorista
Террористический
Eu não sou forro pra sua frase
Я не подкладка для вашего предложения
Eu tenho raça, nome, não me chamo
У меня есть раса, имя, меня не зовут.
Puta
Шлюха
Eu não sou forro pra sua frase
Я не подкладка для вашего предложения
Eu tenho raça, nome, não me chamo
У меня есть раса, имя, меня не зовут.
Viado
Пидор
Não me chamo não
Меня не зовут нет.
Não me chamo assim
Меня так не зовут.
Não me chamo, não me chamo
Меня не зовут, меня не зовут.
Não me chamo assim
Меня так не зовут.
Não me chamo não
Меня не зовут нет.
Não me chamo assim
Меня так не зовут.
Não me, não me, não me, não me
Нет меня, нет меня, нет меня, нет меня
É hermanes, parece que viemos do
Это Герман, кажется, мы пришли из
Mesmo boom afinal não é mesmo?
Даже бум в конце концов, не так ли?
Do mesmo estalo, da mesma
От того же щелчка, от того же
Poeira estelar
Звездная пыль
Eu vim do mesmo lugar que você
Я пришел из того же места, что и ты.
Eu vim da mãe com o pai
Я пришел от мамы с папой
Da mãe com a mãe
От матери с матерью
Eu vim do mesmo lugar que você
Я пришел из того же места, что и ты.
Eu vim da mãe com o pai
Я пришел от мамы с папой
Do pai com o pai
От отца к отцу
Eu vim do mesmo lugar que você
Я пришел из того же места, что и ты.
Dep dep ddd dep dep da uh
DEP DEP ddd dep DEP
The Big Bang Theory, a teoria de tudo
Теория Большого взрыва, Теория всего
Bem vindo à vida!
Добро пожаловать в жизнь!
Somos iguais em tudo e na sina
Мы равны во всем и в сине.
de abrandar a terra
Чтобы замедлить землю,
Sempre mais extinta
Всегда более вымерший
Os problemas são pequenos
Проблемы небольшие
Mas se aglomeram
Но они толпятся
Vamos juntes atentes
Давайте вместе следить
Aos detalhes que os geram
К деталям, которые их порождают
E entender que as palavras têm
И понять, что слова имеют
Um poder massivo
Огромная сила
E que também podem fazer
И что они также могут сделать
A diferença
Разница
Eu não sou forro pra sua frase
Я не подкладка для вашего предложения
Eu tenho raça, nome, não me chamo
У меня есть раса, имя, меня не зовут.
Nego
Отказать
Eu não sou forro pra sua frase
Я не подкладка для вашего предложения
Eu tenho raça, nome, não me chamo
У меня есть раса, имя, меня не зовут.
Terrorista
Террористический
Eu não sou forro pra sua frase
Я не подкладка для вашего предложения
Eu tenho raça, nome, não me chamo
У меня есть раса, имя, меня не зовут.
Puta
Шлюха
Eu não sou forro pra sua frase
Я не подкладка для вашего предложения
Eu tenho raça, nome, não me chamo
У меня есть раса, имя, меня не зовут.
Viado
Пидор
Não me chamo não
Меня не зовут нет.
Não me chamo assim
Меня так не зовут.
Não me chamo, não me chamo
Меня не зовут, меня не зовут.
Não me chamo assim
Меня так не зовут.
Não me chamo não
Меня не зовут нет.
Não me chamo assim
Меня так не зовут.
Não me, no me, no me, não me
Нет меня, нет меня, нет меня, нет меня, нет меня.
No me llamo, no me llamo
Нет меня llamo, нет меня llamo
No me me llamo así
В me me llamo así
Nome, no nome, no nome, nome
Имя, имя, имя, имя
No me llamo así
No me llamo así
It's not my name, it's not my name
It's not my name, it's not my name
It's not not not not not not not my name
Это не, не, не, не, не мое имя
It's not my, it's not my name
Это не мое, это не мое имя
It's not not not not not be be not my name
Это не, не, не, не может быть, не мое имя
Origem
Происхождение
Caos
Caos
Anarquismo
Анархизм
Freedom
Свобода
Boku no namae janai
Боку но намае джанай






Attention! Feel free to leave feedback.