Barry Adamson - Jazz Devil - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Barry Adamson - Jazz Devil




Jazz Devil
Джазовый Дьявол
When God appeared before me I was drowning in my pool
Когда Бог явился предо мной, я тонул в своем бассейне,
I was fifty over thirty but lookin' real cool
Мне было за восемьдесят, но выглядел я очень круто.
He said a life of tedious insights and an overflowing cup
Он сказал: «Жизнь нудных прозрений и переполненная чаша,
Just don't cut the mustard I'm afraid you can't come up
Просто не годится, боюсь, ты не можешь подняться».
I fell way down it seemed into a bottomless pit
Я упал, казалось, в бездонную яму,
A sign saying "Hotel Hades" was the only thing a-lit
Вывеска «Отель Аид» была единственной, что светилась.
Beelzebub was hangin' but he wouldn't cut no slack
Вельзевул был там, но он не дал мне поблажки,
He told me the big cat hath spoken I'm afraid you're going back as the
Он сказал мне: «Большой кот сказал свое слово, боюсь, ты возвращаешься как
Jazz Devil. Full and greedy I'm the
Джазовый Дьявол. Полный и жадный, я
Jazz Devil. Libido needy I'm the
Джазовый Дьявол. Либидо нуждается, я
Jazz Devil, fly me in the mix
Джазовый Дьявол, включи меня в движуху,
Where you can call me agent 00666
Где ты можешь звать меня агент 00666».
I cruise the streets of London with just one thing on my mind
Я брожу по улицам Лондона, думая только об одном,
Gotta passport labelled fun of the interactive kind
У меня есть паспорт с пометкой «веселье» интерактивного типа.
But first I found some cats and they were howling at the moon
Но сначала я нашел котов, и они выли на луну,
I told 'em you play the instruments and I'll play the buffoon
Я сказал им: «Вы играете на инструментах, а я буду играть шута».
We broke into a sombre march called "Misery and Woe"
Мы начали мрачный марш под названием «Горе и Беда»,
And then we upped the tempo 'til the juice began to flow
А потом мы увеличили темп, пока не потекли соки.
All a sudden this chick named Mimi just appeared right outta the blue
Внезапно эта цыпочка по имени Мими появилась прямо из ниоткуда,
Sayin' I've been searchin' for someone and now I know who
Говоря: «Я искала кого-то, и теперь я знаю кого».
Jazz Devil. Sick and racy I'm the
Джазовый Дьявол. Порочный и дерзкий, я
Jazz Devil. But very tasty I'm the
Джазовый Дьявол. Но очень вкусный, я
Jazz Devil, fly me in the mix
Джазовый Дьявол, включи меня в движуху,
Where you can call me agent 00666
Где ты можешь звать меня агент 00666».
Me and Mimi settled down in the family kinda way
Мы с Мими обосновались по-семейному,
Won 10, 000, 000 on the lottery without no debt to pay
Выиграли 10 000 000 в лотерею без долгов,
And in the wee small hours when there was no place left to spend
И в предрассветные часы, когда некуда было больше тратить,
We'd open up each other so the days would never end
Мы открывались друг другу, чтобы дни никогда не кончались.
Some jealous cats caught wind of this and armed up to the teeth
Какие-то завистливые коты пронюхали об этом и вооружились до зубов,
They came in search of me and she with their pistols underneath
Они пришли в поисках меня и ее с пистолетами под одеждой.
And they caught me going down a thing that made them just see red
И они застукали меня за делом, которое заставило их покраснеть от злости,
And as Mimi hit the no return they filled me fulla lead
И когда Мими достигла точки невозврата, они засыпали меня свинцом.
Damn... I'm dead!
Черт... Я мертв!
When God appeared before me I was lyin' in a pool
Когда Бог явился предо мной, я лежал в луже крови,
I was fifty over thirty but lookin' real cool
Мне было за восемьдесят, но выглядел я очень круто.
He said a life of tedious insights and a tendency to crack
Он сказал: «Жизнь нудных прозрений и склонность к срывам
Just don't cut the mustard time to head on back
Просто не годится, пора возвращаться».
I fell way down I knew into a bottomless pit
Я упал, я знал, в бездонную яму,
(Oh no here we go)
нет, вот опять)
The sign saying "Hotel Hades" is the only sign that's lit
Вывеска «Отель Аид» единственная вывеска, которая горит.
Beezelbub was hangin' but he never cuts no slack
Вельзевул был там, но он никогда не дает поблажек,
He says, the big cat hath spoken again you're going back as the
Он говорит: «Большой кот сказал свое слово снова, ты возвращаешься как
Jazz Devil. Every mornin hail the
Джазовый Дьявол. Каждое утро приветствуй
Jazz Devil. Cos as long as days keep dawnin' I'm the
Джазового Дьявола. Потому что пока дни продолжают рассветать, я
Jazz Devil, fly me in the mix
Джазовый Дьявол, включи меня в движуху,
You know that I am agent 00666 (wow)
Ты знаешь, что я агент 00666 (вау)».





Writer(s): Barry Anthony Adamson, Barry Adamson


Attention! Feel free to leave feedback.