Lyrics and translation 葉文輝 - 從未忘記
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
缓缓随着烟
刺痛我的眼帘
Медленно,
вместе
с
дымом,
жжение
в
моих
глазах,
你远走天国之甸
Ты
ушла
в
небесный
край.
毋忘离别绪
时光可倒退
Не
забывая
прощальную
грусть,
если
бы
время
могло
повернуть
вспять,
我愿余生共对
Я
бы
хотел
провести
с
тобой
остаток
жизни.
某日茫然回家去
忘了我有几岁
Однажды,
в
растерянности
вернувшись
домой,
забыв,
сколько
мне
лет,
环抱着你的手睡去
Я
уснул,
обнимая
твою
руку.
画纸里画上当日你
На
бумаге
рисую
тебя
той,
年轻的优美
你的欣喜
Юной
и
прекрасной,
полной
радости.
年月流逝像戏
需分离
Годы
текут,
как
в
пьесе,
требуя
расставания,
半生刻骨铭记
Полжизни
храню
в
памяти.
毋忘离别绪
时光可倒退
Не
забывая
прощальную
грусть,
если
бы
время
могло
повернуть
вспять,
我愿余生共对
Я
бы
хотел
провести
с
тобой
остаток
жизни.
某日茫然回家去
忘了我有多累
Однажды,
в
растерянности
вернувшись
домой,
забыв,
как
я
устал,
环抱着你的手睡去
Я
уснул,
обнимая
твою
руку.
画纸里画上当日你
На
бумаге
рисую
тебя
той,
年轻的优美
你的欣喜
Юной
и
прекрасной,
полной
радости.
年月流逝像戏
需分离
Годы
текут,
как
в
пьесе,
требуя
расставания,
回头又想细味
Оглядываясь
назад,
хочу
снова
прочувствовать
это.
笔尖记下回忆的堡垒
Кончик
пера
записывает
крепость
воспоминаний,
咛叮每一句
每个赞许
Напутствия,
каждое
слово
одобрения.
明日昂然面对
梦仍追
Завтра
я
смело
встречу
новый
день,
продолжая
мечтать,
多得你在过去
Благодаря
тебе
в
прошлом.
何曾觉悟这些
Как
я
мог
не
осознавать
этого?
谁能共对
谁人能暂借
Кто
может
разделить
это,
кто
может
ненадолго
одолжить
回忆靠这笔尖去记下
Воспоминания,
чтобы
записать
их
кончиком
пера,
藏在长伴的画
Спрятать
в
картине,
которая
всегда
со
мной?
重整心里空虚
Восполняя
пустоту
в
сердце,
幸福的根据
再去进取
Опираясь
на
счастье,
снова
двигаться
вперед.
明日昂然面对
梦仍追
Завтра
я
смело
встречу
новый
день,
продолжая
мечтать,
多得你
在过去
Благодаря
тебе
в
прошлом.
寻找从前幸福的一个
Ищу
ту
прежнюю,
счастливую,
我爱的一个我
Ту,
которую
я
любил.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.