Barry Kane & Barry Mcguire - Puff the Magic Dragon - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Barry Kane & Barry Mcguire - Puff the Magic Dragon




Puff, the magic dragon lived by the sea
Пафф, волшебный дракон, жил у моря.
And frolicked in the autumn mist in a land called Honah Lee,
И резвились в осеннем тумане в стране под названием Хона ли.
Little Jackie paper loved that rascal puff,
Маленькая Джеки Пэйпер любила этого негодяя Паффа
And brought him strings and sealing wax and other fancy stuff. oh
И приносила ему веревки, сургуч и другие причудливые штучки.
Puff, the magic dragon lived by the sea
Пафф, волшебный дракон, жил у моря.
And frolicked in the autumn mist in a land called Honah Lee,
И резвились в осеннем тумане в стране под названием Хона ли.
Puff, the magic dragon lived by the sea
Пафф, волшебный дракон, жил у моря.
And frolicked in the autumn mist in a land called Honah Lee.
И резвились в осеннем тумане в стране под названием Хона ли.
Together they would travel on a boat with billowed sail
Вместе они отправятся в путешествие на лодке с поднятыми парусами.
Jackie kept a lookout perched on puffs gigantic tail,
Джеки была настороже, сидя на огромном хвосте Пуффа.
Noble kings and princes would bow whene'r they came,
Благородные короли и принцы кланялись бы, когда бы они ни пришли.
Pirate ships would lower their flag when puff roared out his name. oh!
Пиратские корабли спускали флаги, когда Пафф выкрикивал свое имя.
Puff, the magic dragon lived by the sea
Пафф, волшебный дракон, жил у моря.
And frolicked in the autumn mist in a land called Honah Lee,
И резвились в осеннем тумане в стране под названием Хона ли.
Puff, the magic dragon lived by the sea
Пафф, волшебный дракон, жил у моря.
And frolicked in the autumn mist in a land called Honah Lee.
И резвились в осеннем тумане в стране под названием Хона ли.
Dragons live forever but not so little boys
Драконы живут вечно, но не так, как маленькие мальчики.
Painted wings and giant strings make way for other toys.
Раскрашенные крылья и гигантские нити уступают место другим игрушкам.
One sad night it happened, Jackie Paper came no more
Однажды печальной ночью это случилось, Джеки Пейпер больше не приходила.
And Puff that mighty dragon, he ceased his fearless roar.
И этот могучий дракон прекратил свой бесстрашный рев.
His head was bent in sorrow, green scales fell like rain,
Его голова склонилась в печали, зеленые чешуйки падали, как дождь.
Puff no longer went to play along the cherry lane.
Пафф больше не ходил играть на Вишневую дорожку.
Without his life-long friend, puff could not be brave,
Без своего вечного друга Пафф не мог бы быть храбрым.
So puff that mighty dragon sadly slipped into his cave. oh!
Так что этот могучий дракон печально проскользнул в свою пещеру.
Puff, the magic dragon lived by the sea
Пафф, волшебный дракон, жил у моря.
And frolicked in the autumn mist in a land called Honah Lee,
И резвились в осеннем тумане в стране под названием Хона ли.
Puff, the magic dragon lived by the sea
Пафф, волшебный дракон, жил у моря.
And frolicked in the autumn mist in a land called Honah Lee.
И резвились в осеннем тумане в стране под названием Хона ли.





Writer(s): Peter Yarrow, Lenny Lipton


Attention! Feel free to leave feedback.