Lyrics and translation Barry Manilow & Muffy Hendrix - Ain't Nothing Like the Real Thing
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ain't Nothing Like the Real Thing
Ничего не сравнится с реальностью
Ain't
nothing
like
the
real
thing,
baby
Ничего
не
сравнится
с
реальностью,
дорогой
Ain't
nothing
like
the
real
thing
Ничего
не
сравнится
с
реальностью
Ain't
nothing
like
the
real
thing,
baby
Ничего
не
сравнится
с
реальностью,
дорогой
Ain't
nothing
like
the
real
thing
Ничего
не
сравнится
с
реальностью
I've
got
your
picture
hanging
on
the
wall
У
меня
на
стене
висит
твоя
фотография
But
it
can't
see
or
come
to
me
Но
она
не
видит
и
не
может
прийти
ко
мне
When
I
call
your
name
Когда
я
зову
тебя
по
имени
I
realize
it's
just
a
picture
in
a
frame
Я
понимаю,
что
это
просто
картина
в
рамке
I
read
your
letters
when
you're
not
here
Я
читаю
твои
письма,
когда
тебя
нет
рядом
But
they
don't
move
me
and
they
don't
groove
me
Но
они
не
трогают
меня
и
не
заставляют
меня
покачиваться
Like
when
I
hear
your
sweet
voice
Как
когда
я
слышу
твой
сладкий
голос
Whispering
in
my
ear
Шепчущий
мне
на
ушко
Ain't
nothing
like
the
real
thing,
baby
Ничего
не
сравнится
с
реальностью,
дорогой
Ain't
nothing
like
the
real
thing
Ничего
не
сравнится
с
реальностью
Ain't
nothing
like
the
real
thing,
baby
Ничего
не
сравнится
с
реальностью,
дорогой
Ain't
nothing
like
the
real
thing
Ничего
не
сравнится
с
реальностью
I
play
my
game
of
fantasy
Я
играю
в
свою
игру
фантазий
And
I
pretend
that
I'm
not
in
reality
И
я
притворяюсь,
что
не
в
реальности
I
need
the
shelter
Мне
нужно
убежище
Of
your
arms
to
comfort
me
Твоих
объятий,
чтобы
утешить
меня
No
other
sound
Никакой
другой
звук
Is
quite
the
same
as
your
name
Не
сравнится
с
твоим
именем
No
touch
can
do
quite
as
much
Никакое
прикосновение
не
может
столько
же
To
make
me
feel
better
Успокоить
меня
So
let's
stay
together
Так
давай
останемся
вместе
I've
got
the
memories
to
look
back
on
У
меня
есть
воспоминания,
на
которые
я
могу
взглянуть
And
though
they
help
me
when
you're
gone
И
хотя
они
помогают
мне,
когда
тебя
нет
I'm
well
aware
Я
хорошо
это
понимаю
But
nothing
can
take
the
place
of
your
being
there
Но
ничто
не
может
заменить
твоего
присутствия
So
glad
we've
got
the
real
thing,
baby
Так
рад,
что
у
нас
есть
реальность,
дорогая
So
glad
we've
got
the
real
thing
Так
рад,
что
у
нас
есть
реальность
Ain't
nothing
like
the
real
thing,
baby
Ничего
не
сравнится
с
реальностью,
дорогой
Ain't
nothing
like
the
real
thing
Ничего
не
сравнится
с
реальностью
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.