Barry Manilow - Blue - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Barry Manilow - Blue




(With Sarah Vaughan)
Сарой Вон)
When nights are long I think of you
Когда ночи длинны, я думаю о тебе.
Could you be blue as blue as I am
Можешь ли ты быть таким же синим, как я?
When lovers pass do you feel blue
Когда влюбленные уходят ты чувствуешь грусть
And wish you knew where went wrong
И хотел бы ты знать, что пошло не так.
I′d like to call but I'm afraid to find
Я бы хотел позвонить но боюсь обнаружить
That I′m not on your mind all night long
Что ты не думаешь обо мне всю ночь напролет
When sundays come what gets you through
Когда наступают воскресенья что помогает тебе пережить это
Are you still glad you're free
Ты все еще рад что свободен
Or are you blue like me
Или ты такой же синий как я
When nights are long (it seems so long, so very long)
Когда ночи длинны (кажется, они так длинны, так очень длинны).
I think of you (my heart is aching, and I'm oh so blue)
Я думаю о тебе (мое сердце болит, и мне так грустно).
Could you be blue (as blue as those eyes of yours)
Можешь ли ты быть синим (таким же синим, как твои глаза)?
As blue as I am (my sweet, sweet baby)
Такой же синий, как и я (мой милый, милый малыш).
When lovers pass (and now that spring is here)
Когда влюбленные уходят теперь, когда пришла весна).
Do you feel blue (what′ll I do)
Тебе грустно (что мне делать?)
And wish you knew (without you)
И жаль, что ты не знаешь (без тебя).
Where we went wrong (without you to walk with and talk with)
Где мы ошиблись (без тебя, чтобы гулять и разговаривать)?
I′d like to call (I'm starin at the phone)
Я бы хотел позвонить смотрю на телефон).
But I′m afraid I'll find (with the radio for company)
Но я боюсь, что найду радио для компании).
That I′m not on your mind (you'd never guess)
Что я не в твоих мыслях (ты никогда не догадаешься).
All night long (the song they′re playin')
Всю ночь напролет (песня, которую они играют)
When sundays come (sometimes I wonder)
Когда наступают воскресенья (иногда мне интересно).
What gets you through (what gets me through)
Что заставит тебя пройти через это (что заставит меня пройти через это)?
Are you still glad you're free
Ты все еще рад что свободен
Or are you blue like me Blue like me
Или ты такой же синий как я такой же синий как я





Writer(s): Feldman, B. Manilow, Susman


Attention! Feel free to leave feedback.