Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Border Train
Пограничный поезд
Got
nobody
left
to
listen
to
Не
осталось
никого,
кто
бы
слушал
Got
no
promises
to
keep
Нет
обещаний,
которые
нужно
сдержать
Something′s
gotta
be
out
there
Что-то
должно
быть
где-то
там
Fine
a
world
for
me
out
there
Найду
мир
для
себя
где-то
там
No
more
livin'
half
asleep
Больше
не
буду
жить
в
полусне
There′s
an
island
in
the
misty
night
Есть
остров
в
туманной
ночи
Little
platform
by
the
track
Маленькая
платформа
у
путей
I
dreamed
I
saw
a
light
for
me
Мне
снилось,
что
я
увидел
свет
для
себя
A
face,
a
place
so
right
for
me
Лицо,
место,
так
подходящее
мне
That
I'd
never
think
of
lookin'
back
Что
я
никогда
не
подумаю
оглянуться
назад
Through
the
shadowland
Сквозь
мир
теней
Like
a
siver
band
Как
серебряная
лента
Got
no
kind
of
plan
Нет
никакого
плана
I
ride
the
border
train
Я
еду
на
пограничном
поезде
Somewhere
new
to
be
Куда-то,
где
мне
будет
хорошо
Light
the
way
for
me
Освети
мне
путь
Moon
and
memories
Луна
и
воспоминания
I
ride
the
border
train
Я
еду
на
пограничном
поезде
City
jumps
up
like
a
circus
Город
взмывает
вверх,
словно
цирк
Neon
flutters
out
of
sight
Неон
мерцает
и
исчезает
из
виду
The
town
itself
is
traveling
Сам
город
путешествует
America
unraveling
Америка
распадается
And
swallowed
in
the
hungry
night
И
поглощается
голодной
ночью
Through
the
shadowland
Сквозь
мир
теней
Like
a
siver
band
Как
серебряная
лента
Got
no
kind
of
plan
Нет
никакого
плана
I
ride
the
border
train
Я
еду
на
пограничном
поезде
Somewhere
new
to
be
Куда-то,
где
мне
будет
хорошо
Light
the
way
for
me
Освети
мне
путь
Moon
and
memories
Луна
и
воспоминания
I
ride
the
border
train
Я
еду
на
пограничном
поезде
There′ll
come
a
time
Настанет
время
With
no
goodbyes
Без
прощаний
When
I′ll
simply
grab
Когда
я
просто
сяду
That
border
train
На
этот
пограничный
поезд
And
at
journey's
end
И
в
конце
пути
They
will
all
be
real
Они
все
будут
настоящими
My
lovers
and
friends
Мои
возлюбленные
и
друзья
And
I
swear
to
God
И
клянусь
Богом
There′s
time
for
me
Для
меня
есть
время
And
I'll
live
the
life
I
waited
for!
И
я
буду
жить
той
жизнью,
которую
ждал!
Wooo
oooo
ooo
oooo
Вууу
ууу
ууу
уууу
Wooo
oooo
ooo
oooo
Вууу
ууу
ууу
уууу
Mmm
mmm
mmm
mmm
mmm
Ммм
ммм
ммм
ммм
ммм
I
ride
the
border
train
Я
еду
на
пограничном
поезде
Somewhere
new
to
be
Куда-то,
где
мне
будет
хорошо
Please
light
the
way
for
me
Пожалуйста,
освети
мне
путь
Moon
and
memories
Луна
и
воспоминания
I
ride
the
border
train
Я
еду
на
пограничном
поезде
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Barry Manilow, Enoch Anderson
Attention! Feel free to leave feedback.