Lyrics and translation Barry Manilow - Bridge Over Troubled Water
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Bridge Over Troubled Water
Мост над мутной водой
(Originally
by
Simon
& Garfunkel)
(Изначально
исполняли
Simon
& Garfunkel)
When
you're
weary,
feeling
small,
Когда
ты
устала,
чувствуешь
себя
ничтожной,
When
tears
are
in
your
eyes,
I
will
dry
them
all;
Когда
слезы
наворачиваются
на
твои
глаза,
я
высушу
их
все
до
единой;
I'm
on
your
side.
When
times
get
rough
Я
на
твоей
стороне.
Когда
наступают
тяжелые
времена
And
friends
just
can't
be
found,
И
друзей
не
найти,
Like
a
bridge
over
troubled
water
Как
мост
над
мутной
водой
I
will
lay
me
down.
Я
перед
тобой
лягу.
Like
a
bridge
over
troubled
water
Как
мост
над
мутной
водой
I
will
lay
me
down.
Я
перед
тобой
лягу.
When
you're
down
and
out,
Когда
ты
совсем
упала
духом,
When
you're
on
the
street,
Когда
ты
на
улице,
When
evening
falls
so
hard
Когда
вечер
опускается
так
тяжко
I
will
comfort
you.
Я
утешу
тебя.
I'll
take
your
part.
Я
приму
твою
сторону.
When
darkness
comes
Когда
приходит
темнота
And
pain
is
all
around,
И
боль
повсюду,
Like
a
bridge
over
troubled
water
Как
мост
над
мутной
водой
I
will
lay
me
down.
Я
перед
тобой
лягу.
Like
a
bridge
over
troubled
water
Как
мост
над
мутной
водой
I
will
lay
me
down.
Я
перед
тобой
лягу.
Sail
on
silvergirl,
Плыви,
серебряная
девушка,
Your
time
has
come
to
shine.
Пришло
твое
время
сиять.
All
your
dreams
are
on
their
way.
Все
твои
мечты
на
пути
к
осуществлению.
See
how
they
shine.
Смотри,
как
они
сияют.
If
you
need
a
friend
Если
тебе
нужен
друг
I'm
sailing
right
behind.
Я
плыву
прямо
за
тобой.
Like
a
bridge
over
troubled
water
Как
мост
над
мутной
водой
I
will
ease
your
mind.
Я
успокою
твой
разум.
Like
a
bridge
over
troubled
water
Как
мост
над
мутной
водой
I
will
ease
your
mind
Я
успокою
твой
разум.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): PAUL SIMON
Attention! Feel free to leave feedback.