Lyrics and translation Barry Manilow - Everything Happens to Me
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Everything Happens to Me
Все случается со мной
I
make
a
date
for
golf
-
Назначаю
свидание,
чтобы
поиграть
в
гольф,
-
And
You
can
bet
you
life
it
rains
И,
можешь
поспорить,
пойдет
дождь.
I
try
to
give
a
party
Пытаюсь
устроить
вечеринку,
And
the
guy
upstairs
complains
А
сосед
сверху
жалуется.
I
guess
I'll
go
thru
life
Наверное,
я
так
и
проживу
всю
жизнь,
Just
catchin'
colds
and
missin'
trains
Только
простужаясь
и
опаздывая
на
поезда.
Everything
happens
to
me
Все
случается
со
мной.
I
never
miss
a
thing
Ничего
не
пропускаю.
I've
had
the
measles
and
the
mumps
Я
переболел
корью
и
свинкой,
And
every
time
I
play
my
ace
И
каждый
раз,
когда
я
хожу
с
туза,
My
partner
always
trumps
Мой
партнер
всегда
кроет.
I
guess
I'm
just
a
fool
Наверное,
я
просто
дурак,
Who
never
looks
before
he
jumps
Который
не
смотрит,
прежде
чем
прыгнуть.
Everything
happens
to
me
Все
случается
со
мной.
At
first
my
heart
thought
Сначала
мое
сердце
думало,
You
could
break
this
jinx
for
me
Что
ты
сможешь
снять
с
меня
это
проклятие,
That
love
would
turn
the
trick
Что
любовь
все
исправит,
To
end
despair
Положит
конец
отчаянию.
But
now,
I
just
can't
fool
this
head
Но
теперь
я
просто
не
могу
обмануть
свою
голову,
That
thinks
for
me
Которая
думает
за
меня.
I've
mortgaged
all
my
castles
in
the
air
Я
заложил
все
свои
воздушные
замки.
I
telegraphed
and
called
Я
телеграфировал
и
звонил,
I
sent
an
"Air
Mail
Special",
too
Я
даже
отправил
"авиапочтой
спецрейсом".
Your
answer
was
goodbye
Твой
ответ
был
"прощай",
And
there
was
even
postage
due
И
даже
пришлось
доплатить
за
почтовые
расходы.
I
fell
in
love
just
once
Я
влюбился
лишь
однажды,
And
then
it
had
to
be
with
you
И
это
обязательно
должна
была
быть
ты.
Everything
happens
to
me
Все
случается
со
мной.
I
guess
I'm
just
a
fool
Наверное,
я
просто
дурак,
Who
never
looks
before
he
jumps
Который
не
смотрит,
прежде
чем
прыгнуть.
Everything
happens
to
me
Все
случается
со
мной.
At
first
my
heart
thought
Сначала
мое
сердце
думало,
You
could
break
this
jinx
for
me
Что
ты
сможешь
снять
с
меня
это
проклятие,
That
love
would
turn
the
trick
Что
любовь
все
исправит,
To
end
despair
Положит
конец
отчаянию.
But
now,
I
just
can't
fool
this
head
Но
теперь
я
просто
не
могу
обмануть
свою
голову,
That
thinks
for
me
Которая
думает
за
меня.
I've
mortgaged
all
my
castles
in
the
air
Я
заложил
все
свои
воздушные
замки.
I
telegraphed
and
called
Я
телеграфировал
и
звонил,
I
sent
an
"Air
Mail
Special",
too
Я
даже
отправил
"авиапочтой
спецрейсом".
Your
answer
was
goodbye
Твой
ответ
был
"прощай",
And
there
was
even
postage
due
И
даже
пришлось
доплатить
за
почтовые
расходы.
I
fell
in
love
just
once
Я
влюбился
лишь
однажды,
And
then
it
had
to
be
with
you
И
это
обязательно
должна
была
быть
ты.
Everything
happens,
Everything
happens
Все
случается,
все
случается,
Everything
happens
to
me
Все
случается
со
мной.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Matt Dennis, Tom Adair
Attention! Feel free to leave feedback.