Lyrics and translation Barry Manilow - I Made It Through the Rain
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I Made It Through the Rain
Я прошел сквозь дождь
We
dreamers
have
our
ways
У
нас,
мечтателей,
есть
свои
способы
Of
facing
rainy
days
Встречать
дождливые
дни,
And
somehow
we
survive
И
как-то
мы
выживаем.
We
keep
the
feelings
warm
Мы
храним
тепло
чувств,
Protect
them
from
the
storm
Защищаем
их
от
бури,
Until
our
time
arrives
Пока
не
придет
наш
час.
Then
one
day
the
sun
appears
Потом
однажды
появляется
солнце,
And
we
come
shining
through
those
lonely
years
И
мы,
сияя,
проходим
сквозь
эти
одинокие
годы.
I
made
it
through
the
rain
Я
прошел
сквозь
дождь,
I
kept
my
world
protected
Я
защитил
свой
мир,
I
made
it
through
the
rain
Я
прошел
сквозь
дождь,
I
kept
my
point
of
view
Я
сохранил
свою
точку
зрения,
I
made
it
through
the
rain
Я
прошел
сквозь
дождь
And
found
myself
respected
И
обрел
уважение
By
the
others
who
Тех,
кто
тоже
Got
rained
on
too
Промок
под
дождем
And
made
it
through
И
прошел
сквозь
него.
When
friends
are
hard
to
find
Когда
друзей
трудно
найти,
And
life
seems
so
unkind
И
жизнь
кажется
такой
жестокой,
Sometimes
you
feel
afraid
Иногда
тебе
становится
страшно.
Just
aim
beyond
the
clouds
Просто
целься
выше
облаков,
And
rise
above
the
crowds
Возвышайся
над
толпой
And
start
your
own
parade
И
начинай
свой
собственный
парад.
'Cause
when
I
chased
my
fears
away
Потому
что,
когда
я
прогнал
свои
страхи,
That's
when
I
knew
that
I
could
finally
say
Именно
тогда
я
понял,
что
наконец
могу
сказать:
I
made
it
through
the
rain
Я
прошел
сквозь
дождь,
I
kept
my
world
protected
Я
защитил
свой
мир,
I
made
it
through
the
rain
Я
прошел
сквозь
дождь,
I
kept
my
point
of
view
Я
сохранил
свою
точку
зрения,
I
made
it
through
the
rain
Я
прошел
сквозь
дождь
And
found
myself
respected
И
обрел
уважение
By
the
others
who
Тех,
кто
тоже
Got
rained
on
too
Промок
под
дождем
And
made
it
through
И
прошел
сквозь
него.
I
made
it
through
the
rain
Я
прошел
сквозь
дождь,
I
kept
my
world
protected
Я
защитил
свой
мир,
I
made
it
through
the
rain
Я
прошел
сквозь
дождь,
I
kept
my
point
of
view
Я
сохранил
свою
точку
зрения,
I
made
it
through
the
rain
Я
прошел
сквозь
дождь
And
found
myself
respected
И
обрел
уважение
By
the
others
who
Тех,
кто
тоже
Got
rained
on
too
Промок
под
дождем
And
made
it
through
И
прошел
сквозь
него.
And
made
it
through
И
прошел
сквозь
него.
I
made
it
through
Я
прошел
сквозь
него.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): BARRY MANILOW, JACK FELDMAN, BRUCE SUSSMAN, GERALD KENNY, DREY SHEPPARD
Attention! Feel free to leave feedback.