Lyrics and translation Barry Manilow - Never Gonna Give You Up
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Never Gonna Give You Up
Никогда не откажусь от тебя
(Originally
by
Rick
Astley)
(Оригинальный
исполнитель
Рик
Эстли)
We′re
no
strangers
to
love
Мы
с
тобой
знакомы
с
любовью
не
понаслышке
You
know
the
rules
and
so
do
I
Ты
знаешь
правила,
и
я
тоже
A
full
commitment's
what
I′m
thinking
of
Я
думаю
о
полной
самоотдаче
You
wouldn't
get
this
from
any
other
guy
Ты
не
получишь
этого
ни
от
кого
другого
I
just
wanna
tell
you
how
I'm
feeling
Я
просто
хочу
сказать
тебе,
что
чувствую
Gotta
make
you
understand
Должен
дать
тебе
понять
Never
gonna
give
you
up
Никогда
не
откажусь
от
тебя
Never
gonna
let
you
down
Никогда
не
подведу
тебя
Never
gonna
run
around
and
desert
you
Никогда
не
буду
бегать
вокруг
да
около
и
не
брошу
тебя
Never
gonna
make
you
cry
Никогда
не
заставлю
тебя
плакать
Never
gonna
say
goodbye
Никогда
не
скажу
"прощай"
Never
gonna
tell
a
lie
and
hurt
you
Никогда
не
солгу
и
не
сделаю
тебе
больно
We′ve
known
each
other
for
so
long
Мы
знаем
друг
друга
так
давно
Your
heart′s
been
aching
but
Твое
сердце
болит,
но
You're
too
shy
to
say
it
Ты
слишком
стеснительна,
чтобы
сказать
об
этом
Inside
we
both
know
what′s
been
going
on
Внутри
мы
оба
знаем,
что
происходит
We
know
the
game
and
we're
gonna
play
it
Мы
знаем
правила
игры,
и
мы
будем
играть
And
if
you
ask
me
how
I′m
feeling
И
если
ты
спросишь
меня,
что
я
чувствую
Don't
tell
me
you′re
too
blind
to
see
Не
говори
мне,
что
ты
слишком
слепа,
чтобы
видеть
Never
gonna
give
you
up
Никогда
не
откажусь
от
тебя
Never
gonna
let
you
down
Никогда
не
подведу
тебя
Never
gonna
run
around
and
desert
you
Никогда
не
буду
бегать
вокруг
да
около
и
не
брошу
тебя
Never
gonna
make
you
cry
Никогда
не
заставлю
тебя
плакать
Never
gonna
say
goodbye
Никогда
не
скажу
"прощай"
Never
gonna
tell
a
lie
and
hurt
you
Никогда
не
солгу
и
не
сделаю
тебе
больно
Never
gonna
give
you
up
Никогда
не
откажусь
от
тебя
Never
gonna
let
you
down
Никогда
не
подведу
тебя
Never
gonna
run
around
and
desert
you
Никогда
не
буду
бегать
вокруг
да
около
и
не
брошу
тебя
Never
gonna
make
you
cry
Никогда
не
заставлю
тебя
плакать
Never
gonna
say
goodbye
Никогда
не
скажу
"прощай"
Never
gonna
tell
a
lie
and
hurt
you
Никогда
не
солгу
и
не
сделаю
тебе
больно
(Ooh,
give
you
up)
(О,
откажусь
от
тебя)
(Ooh,
give
you
up)
(О,
откажусь
от
тебя)
Never
gonna
give,
never
gonna
give
Никогда
не
откажусь,
никогда
не
откажусь
(Give
you
up)
(Откажусь
от
тебя)
Never
gonna
give,
never
gonna
give
Никогда
не
откажусь,
никогда
не
откажусь
(Give
you
up)
(Откажусь
от
тебя)
We've
know
each
other
for
so
long
Мы
знаем
друг
друга
так
давно
Your
heart's
been
aching
but
Твое
сердце
болит,
но
You′re
too
shy
to
say
it
Ты
слишком
стеснительна,
чтобы
сказать
об
этом
Inside
we
both
know
what′s
been
going
on
Внутри
мы
оба
знаем,
что
происходит
We
know
the
game
and
we're
gonna
play
it
Мы
знаем
правила
игры,
и
мы
будем
играть
I
just
wanna
tell
you
how
I′m
feeling
Я
просто
хочу
сказать
тебе,
что
чувствую
Gotta
make
you
understand
Должен
дать
тебе
понять
Never
gonna
give
you
up
Никогда
не
откажусь
от
тебя
Never
gonna
let
you
down
Никогда
не
подведу
тебя
Never
gonna
run
around
and
desert
you
Никогда
не
буду
бегать
вокруг
да
около
и
не
брошу
тебя
Never
gonna
make
you
cry
Никогда
не
заставлю
тебя
плакать
Never
gonna
say
goodbye
Никогда
не
скажу
"прощай"
Never
gonna
tell
a
lie
and
hurt
you
Никогда
не
солгу
и
не
сделаю
тебе
больно
Never
gonna
give
you
up
Никогда
не
откажусь
от
тебя
Never
gonna
let
you
down
Никогда
не
подведу
тебя
Never
gonna
run
around
and
desert
you
Никогда
не
буду
бегать
вокруг
да
около
и
не
брошу
тебя
Never
gonna
make
you
cry
Никогда
не
заставлю
тебя
плакать
Never
gonna
say
goodbye
Никогда
не
скажу
"прощай"
Never
gonna
tell
a
lie
and
hurt
you
Никогда
не
солгу
и
не
сделаю
тебе
больно
Never
gonna
give
you
up
Никогда
не
откажусь
от
тебя
Never
gonna
let
you
down
Никогда
не
подведу
тебя
Never
gonna
run
around
and
desert
you
Никогда
не
буду
бегать
вокруг
да
около
и
не
брошу
тебя
Never
gonna
make
you
cry
Никогда
не
заставлю
тебя
плакать
Never
gonna
say
goodbye
Никогда
не
скажу
"прощай"
Never
gonna
tell
a
lie
and
hurt
you
Никогда
не
солгу
и
не
сделаю
тебе
больно
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): PETER ALAN WATERMAN, MATTHEW JAMES AITKEN, MICHAEL STOCK
Attention! Feel free to leave feedback.