Lyrics and translation Barry Manilow - Once in Love With Amy
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Once in Love With Amy
Однажды влюбившись в Эми
I
caught
you
sir
Я
заметил
тебя,
дружище,
Having
a
look
at
her
Как
ты
смотрел
на
неё,
As
she
went
strolling
by
Когда
она
шла
мимо.
Now
didn′t
your
heart
go
Разве
твое
сердце
не
забилось
Boom,
boom,
boom,
boom,
boom
Бум,
бум,
бум,
бум,
бум,
And
didn't
you
sigh
a
sigh
И
разве
ты
не
вздохнул?
I
warned
you
sir
Я
предупреждал
тебя,
дружище,
Never
to
dream
of
her
Даже
не
мечтай
о
ней,
Just
bid
such
thoughs
begone
Просто
гони
прочь
эти
мысли,
Boom,
boom,
boom,
boom,
boom,
boom,
boom
Бум,
бум,
бум,
бум,
бум,
бум,
бум,
Boom,
boom,
boom,
boom
Бум,
бум,
бум,
бум
From
then
on
С
этого
момента.
For
once
in
love
with
Amy
Ведь
однажды
влюбившись
в
Эми,
Always
in
love
with
Amy
Ты
всегда
будешь
влюблен
в
Эми,
Ever
and
ever
fasinated
by
her
Вечно
очарованный
ею,
Sets
your
heart
a
fire
to
stay
Твое
сердце
загорится
вечным
огнем.
Once
you're
kissed
by
Amy
Как
только
Эми
тебя
поцелует,
Tear
up
your
list
it's
Amy
Порви
свой
список,
ведь
есть
только
Эми.
Ply
her
with
bon-bons,
poetry,
and
flowers
Осыпай
её
конфетами,
стихами
и
цветами,
Moon
a
million
hours
away
Мечтай
о
ней
миллионы
часов.
You
might
be
quiet
the
fickle
hearted
rover
Ты
можешь
быть
ветреным
и
непостоянным,
So
care
free
and
bold
Таким
беззаботным
и
смелым,
Who
loves
a
girl
Кто
любит
девушку,
And
later
thinks
it
over
А
потом
передумывает
And
just
quits
cold
И
просто
бросает
её.
But
once
in
love
with
Amy
Но
однажды
влюбившись
в
Эми,
Alway
in
love
with
Amy
Ты
всегда
будешь
влюблен
в
Эми,
Ever
and
ever
sweetly
you′ll
romance
her
Вечно
и
нежно
ты
будешь
ухаживать
за
ней,
Trouble
is
the
answer
will
be
Проблема
в
том,
что
ответом
будет,
That
Amy
rather
stay
in
love
with
me
Что
Эми
предпочитает
оставаться
влюбленной
в
меня.
Da,
da,
da,
da,
da,
da,
da,
da,
da,
da
Да,
да,
да,
да,
да,
да,
да,
да,
да,
да
Ever
and
ever
fasinated
by
her
Вечно
очарованный
ею,
(Barry
taks)
oh
I
just
love
this
song
so
much
(Барри
говорит)
О,
я
просто
обожаю
эту
песню!
I
want
everybody
to
sing
along
with
me
Я
хочу,
чтобы
все
пели
вместе
со
мной.
Once
your
kissed
by
Amy
Как
только
Эми
тебя
поцелует,
(Backround
singers)once
your
kissed
by
Amy
(Бэк-вокал)
Как
только
Эми
тебя
поцелует,
(Barry)tear
up
your
list
it′s
Amy
(Барри)
Порви
свой
список,
ведь
есть
только
Эми.
(Backround
singers)tear
up
your
list
it's
Amy
(Бэк-вокал)
Порви
свой
список,
ведь
есть
только
Эми.
(Barry)
ply
her
with
bon-bon,
poetry,
and
flowers
(Барри)
Осыпай
её
конфетами,
стихами
и
цветами,
(Backround
singers)ply
her
with
bon-bons,
poetry,
and
flowers
(Бэк-вокал)
Осыпай
её
конфетами,
стихами
и
цветами,
(Barry)
moon
a
million
hours
away
(Барри)
Мечтай
о
ней
миллионы
часов.
(Backround
singers)moon
a
million
hours
away
(Бэк-вокал)
Мечтай
о
ней
миллионы
часов.
(Barry)come
on
let
me
take
it
please
(Барри)
Давайте,
позвольте
мне
спеть,
пожалуйста.
You
might
be
quite
the
fickle
hearted
rover
Ты
можешь
быть
ветреным
и
непостоянным,
So
care
free
and
bold
Таким
беззаботным
и
смелым,
Who
loves
a
girl
and
later
thinks
it
over
Кто
любит
девушку,
а
потом
передумывает
And
just
quits
cold
И
просто
бросает
её.
(Barry)everybody
sing
(Барри)
Все
поют!
Once
in
love
with
Amy
Однажды
влюбившись
в
Эми,
(Backround
singers)
once
in
love
with
Amy
(Бэк-вокал)
Однажды
влюбившись
в
Эми,
(Barry)always
in
love
with
Amy
(Барри)
Ты
всегда
будешь
влюблен
в
Эми,
Backround
singers)always
in
love
with
Amy
(Бэк-вокал)
Ты
всегда
будешь
влюблен
в
Эми,
(Barry)
ever
and
ever
sweetly
you′ll
romance
her
(Барри)
Вечно
и
нежно
ты
будешь
ухаживать
за
ней,
(Backround
singers)
ever
and
ever
sweetly
you'll
romance
her
(Бэк-вокал)
Вечно
и
нежно
ты
будешь
ухаживать
за
ней,
(Barry)
trouble
is
the
answer
will
be
(Барри)
Проблема
в
том,
что
ответом
будет,
Ha,
ha,
ha,
ha,
ha
Ха,
ха,
ха,
ха,
ха
(Backround
singers)
trouble
is
the
answer
will
be
(Бэк-вокал)
Проблема
в
том,
что
ответом
будет,
Ha,
ha,
ha,
ha,
ha
Ха,
ха,
ха,
ха,
ха
That
Amy
rather
stay
in
love
Что
Эми
предпочитает
оставаться
влюбленной
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Frank Loesser
Attention! Feel free to leave feedback.