Lyrics and translation Barry Manilow - Riders To The Stars - Digitally Remastered: 1992
Riders To The Stars - Digitally Remastered: 1992
Всадники к звёздам - Цифровой ремастер: 1992
Christy
wants
a
millionaire,
a
miracle
in
the
rain
Кристи
мечтает
о
миллионере,
о
чуде
в
дожде,
Everybody's
lookin'
to
find
their
heaven,
Все
ищут
свой
рай,
never
come
back
again
чтобы
больше
никогда
не
возвращаться.
People
keep
searchin'
up
and
down
Люди
продолжают
искать
вверх
и
вниз,
Joinin'
in
the
latest
thing
Присоединяясь
к
последним
трендам.
And
I
run
around
lookin'
for
love
И
я
бегаю
вокруг,
ищу
любовь,
Waitin'
for
bells
to
ring
Ожидая
звона
колоколов.
Riders
to
the
stars
Всадники
к
звёздам,
We
are
flyin',
we
are
fallin'
Мы
летим,
мы
падаем,
And
I
can
see
the
clouds
rollin'
by
И
я
вижу,
как
облака
катятся
мимо.
Riders
to
the
stars
Всадники
к
звёздам,
We
are
sailin',
we
are
soarin'
Мы
плывем,
мы
парим,
And
all
we
can
do
is
try
И
все,
что
мы
можем
- это
попытаться.
We
are
riders
to
the
stars
Мы
- всадники
к
звёздам.
We
are
riders
to
the
stars
Мы
- всадники
к
звёздам.
Billy
wants
a
fancy
car,
Билли
хочет
шикарную
машину,
says
it's
just
what
he
needs
говорит,
что
это
то,
что
ему
нужно.
Folks
into
showin',
just
what
they're
blowin'
Люди
любят
показывать,
что
они
тратят,
Followin'
foolish
leads
следуя
за
глупыми
установками.
And
Christy
wants
to
find
her
millionaire,
И
Кристи
хочет
найти
своего
миллионера,
her
miracle
in
the
rain
ее
чудо
в
дожде.
And
I
lift
my
head
right
up
to
the
sun
И
я
поднимаю
голову
прямо
к
солнцу,
Never
look
down
again
Никогда
больше
не
смотрю
вниз.
Riders
to
the
stars
Всадники
к
звёздам,
We
are
flyin',
we
are
fallin'
Мы
летим,
мы
падаем,
And
I
can
see
the
clouds
rollin'
by
И
я
вижу,
как
облака
катятся
мимо.
Riders
to
the
stars
Всадники
к
звёздам,
We
are
sailin',
we
are
soarin'
Мы
плывем,
мы
парим,
And
all
we
can
do
is
try
И
все,
что
мы
можем
- это
попытаться.
We
are
riders
to
the
stars
Мы
- всадники
к
звёздам.
We
are
riders
to
the
stars
Мы
- всадники
к
звёздам.
Some
folks
have
money,
and
others
survive
У
некоторых
людей
есть
деньги,
а
другие
выживают.
God
knows,
it's
not
easy
just
bein'
alive
Бог
знает,
просто
быть
живым
не
так
уж
просто.
The
dreamer
dreams
on,
and
dreams
never
die
Мечтатель
продолжает
мечтать,
и
мечты
никогда
не
умирают,
Long
as
we
try,
long
as
we
try
Пока
мы
пытаемся,
пока
мы
пытаемся.
Riders
to
the
stars
Всадники
к
звёздам,
We
are
flyin',
we
are
fallin'
Мы
летим,
мы
падаем,
And
I
can
see
the
clouds
rollin'
by
И
я
вижу,
как
облака
катятся
мимо.
Riders
to
the
stars
We
are
sailin',
we
are
soarin'
Всадники
к
звёздам,
мы
плывем,
мы
парим,
And
all
we
can
do
is
try
И
все,
что
мы
можем
- это
попытаться.
We
are
riders
to
the
stars
Мы
- всадники
к
звёздам.
We
are
riders
to
the
stars
Мы
- всадники
к
звёздам.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Barry Manilow, Adrienne Anderson
Attention! Feel free to leave feedback.