Lyrics and translation Barry Manilow - Sunday Father (Digitally Remastered: 1998)
Hand
in
his
hands
through
the
park
Рука
об
руку
через
парк.
A
fine
day
to
fly
balloons
or
tell
him
a
story
Прекрасный
день,
чтобы
полетать
на
воздушных
шарах
или
рассказать
ему
сказку.
Hand
in
his
hand
to
wonder
Рука
в
руке,
чтобы
удивляться.
Till
day
is
done
Пока
день
не
закончится
Sunday
father
and
son
Воскресенье
отец
и
сын
Sundays
are
theirs
to
explore
Воскресенья-их
время
для
изучения.
Alone
by
law
Один
по
закону
One
day
to
keep
the
two
from
turning
to
strangers,
Один
день,
чтобы
двое
не
обратились
к
незнакомцам,
One
to
know
the
answers
Другой-чтобы
узнать
ответы.
Be
firm,
be
fun
Будь
тверд,
будь
весел.
Sunday
father
and
son
Воскресенье
отец
и
сын
The
father
weaves
through
the
weekend
streets
Отец
плетется
по
выходным
улицам.
Sunday
alone,
Monday
comin'on
Только
воскресенье,
скоро
понедельник.
He
leaves
the
child
by
a
modest
home
Он
оставляет
ребенка
у
скромного
дома.
That
they
share
no
more
Что
они
больше
не
делятся
друг
с
другом.
With
the
woman
who
waits
indoors
С
женщиной,
которая
ждет
дома.
Till
she
knows
he's
gone
Пока
она
не
узнает,
что
он
ушел.
Where
are
the
words
or
the
games
Где
слова
или
игры?
A
place
to
go
Место
куда
можно
пойти
Someway
to
let
him
know
you
want
to
be
with
him
Как-то
дать
ему
понять,
что
ты
хочешь
быть
с
ним.
Somehow
it's
always
ending
Так
или
иначе,
это
всегда
заканчивается.
Just
half
begun
Только
половина
начала.
Sunday
father
and
son
Воскресенье
отец
и
сын
Sunday
father
and
son
Воскресенье
отец
и
сын
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): BARRY MANILOW, ENOCH ANDERSON
Attention! Feel free to leave feedback.