Lyrics and translation Barry Manilow - The Second Time Around
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
The Second Time Around
Второй раз
Love
is
lovelier,
the
second
time
around
Любовь
прекраснее
во
второй
раз,
Just
as
wonderful,
with
both
feet
on
the
ground
Так
же
чудесна,
но
обе
ноги
на
земле,
It's
that
second
time
you
hear
your
love
song
sung
Это
тот
второй
раз,
когда
ты
слышишь
нашу
песню
о
любви,
Makes
you
think
perhaps
that
love,
like
youth,
is
wasted
on
the
young
Заставляет
задуматься,
что
любовь,
как
и
молодость,
растрачена
нами
зря.
Love's
more
comfortable
the
second
time
you
fall
В
любви
комфортнее,
когда
влюбляешься
во
второй
раз,
Like
a
friendly
home
the
second
time
you
call
Как
в
уютный
дом,
когда
возвращаешься
вновь.
Who
can
say,
what
led
us
to
this
miracle
we've
found
Кто
может
сказать,
что
привело
нас
к
этому
чуду,
There
are
those
who'd
bet
Есть
те,
кто
готов
поспорить,
Love
comes
but
once
- and
yet
Что
любовь
приходит
лишь
однажды
- и
все
же
I'm
oh
so
glad
we
met
Я
так
рад,
что
мы
встретились
The
second
time
around
Во
второй
раз.
Who
can
say,
what
led
us
to
this
miracle
we've
found
Кто
может
сказать,
что
привело
нас
к
этому
чуду,
There
are
those
who'd
bet
Есть
те,
кто
готов
поспорить,
Love
comes
but
once
- and
yet
Что
любовь
приходит
лишь
однажды
- и
все
же
I'm
oh
so
glad
we
met
Я
так
рад,
что
мы
встретились
The
second
time
around
Во
второй
раз.
Love
is
lovelier
Любовь
прекраснее
Second
time
around
Во
второй
раз.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): VAN HEUSEN JIMMY, CAHN SAMMY
Attention! Feel free to leave feedback.