Lyrics and translation Barry White - For Real Chill
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
For Real Chill
По-настоящему расслабься
Now,
its
our
time
Сейчас
наше
время.
You
know
what
I
want
us
to
do?
Знаешь,
чего
я
хочу?
I
want
us
to
settle
back
Я
хочу,
чтобы
мы
устроились
поудобнее.
Come
here,
come
here
and
relax
Иди
сюда,
иди
сюда,
расслабься.
And
we'll
do
all
the
things
that
we
love,
to
do
И
мы
будем
делать
все,
что
нам
нравится.
For
real,
chill
По-настоящему
расслабься.
I
remember
the
first
time
I
saw
you
Я
помню,
как
впервые
увидел
тебя.
And
I
was
completely
blown
away
И
у
меня
просто
крышу
снесло.
I
remember
the
first
time
I
called
you
Я
помню,
как
впервые
позвонил
тебе.
And
what
an
effect
it
had
on
me
И
какой
эффект
это
произвело
на
меня.
I
remember
what
you
said
when
I
said
to
you
Я
помню,
что
ты
сказала,
когда
я
спросил:
"Is
it
OK
to
call
you
there
at
home?"
"Можно
ли
тебе
позвонить
домой?"
And
you
said,
"There's
no
one
in
my
life
at
the
moment"
А
ты
ответила:
"Сейчас
в
моей
жизни
никого
нет".
I
couldn't
believe
it
Я
не
мог
поверить
в
это.
For
real
chill
По-настоящему
расслабься.
Baby,
let's
be
still
Детка,
успокойся.
I'm
gonna
stimulate
your
body
and
your,
your
mind
Я
возбужу
твое
тело
и
твой,
твой
разум.
For
real
chill,
and
show
me
how
it
feels
По-настоящему
расслабься
и
покажи
мне,
как
тебе.
There's
no
rush,
all
we've
got
is
now
Не
торопись,
у
нас
есть
только
сейчас.
The
real
deal,
baby
chill
Все
по-настоящему,
детка,
расслабься.
And
let
me
look
into
those
sexy
eyes
И
позволь
мне
заглянуть
в
эти
сексуальные
глаза.
For
real
chill,
and
tell
me
how
this
feels
По-настоящему
расслабься
и
скажи
мне,
как
тебе.
I'm
gonna
tranquilize
your
soul
with
love
tonight
Я
усыплю
твою
душу
любовью
сегодня
ночью.
First
night
we
were
out
together
Наш
первый
совместный
вечер.
That
was
the
first
time
our
lips
met
Это
был
первый
раз,
когда
наши
губы
встретились.
I-I-I
remember
feeling
so
proud
of
you
lady
Я-я-я
помню,
как
гордился
тобой,
милая.
Everyone
around
us
was
so
impressed
Все
вокруг
были
так
впечатлены.
The
first
time
we
went
out
together
В
первый
раз,
когда
мы
вышли
вместе,
You
were
kind
of
nervous
and
shy
Ты
немного
нервничала
и
стеснялась.
I
remember
how
you
looked
at
me
when
I
touched
you
then
Я
помню,
как
ты
смотрела
на
меня,
когда
я
прикоснулся
к
тебе
тогда.
It's
the
same
way
you're
looking
now
Ты
смотришь
так
же
и
сейчас.
So
real
chill,
baby
just
be
still
Так
по-настоящему
расслабься,
детка,
успокойся.
And
let
me
do
it
how
you'd
like
И
позволь
мне
сделать
так,
как
тебе
нравится.
Lay
still,
chill,
and
tell
me
how
this
feels
Лежи
спокойно,
расслабься
и
скажи
мне,
как
тебе.
I'm
gonna
saturate
your
love
so
good
tonight
Я
так
хорошо
насыщу
твою
любовь
сегодня.
The
real
deal,
please
be
still
Все
по-настоящему,
прошу,
успокойся.
And
let
me
look
into
those
sexy
eyes
И
позволь
мне
заглянуть
в
эти
сексуальные
глаза.
Be
still,
chill,
and
baby
let
me
feel
Успокойся,
расслабься,
и
детка,
дай
мне
почувствовать,
Just
how
wet
you're
gonna
get
tonight
Насколько
ты
будешь
мокрой
сегодня.
I
love
watching
your
reaction
Мне
нравится
наблюдать
за
твоей
реакцией.
Baby,
you're
so
sexy
Детка,
ты
такая
сексуальная.
What
is
this
here?
Ah,
what
is
this
here?
Что
это
здесь?
Ах,
что
это
здесь?
Something
is
wet
Что-то
влажное.
For
real
chill,
baby
just
be
still
По-настоящему
расслабься,
детка,
успокойся.
The
real
deal,
be
still
Все
по-настоящему,
успокойся.
Real
chill,
just
lay
back
and
feel
По-настоящему
расслабься,
просто
откинься
назад
и
почувствуй.
For
real
chill,
baby
still
По-настоящему
расслабься,
детка,
успокойся.
I'm
gonna
stimulate
you
tonight
Я
возбужу
тебя
сегодня.
For
real
chill,
an'
show
me
how
it
feels
По-настоящему
расслабься
и
покажи
мне,
как
тебе.
Good
for
us,
we've
got
all
night
Хорошо
для
нас,
у
нас
есть
вся
ночь.
The
real
deal,
baby
chill
Все
по-настоящему,
детка,
расслабься.
It's
gonna
be
alright
Все
будет
хорошо.
The
real
deal,
baby
chill
Все
по-настоящему,
детка,
расслабься.
Gonna
be
this
way
all
night
Так
будет
всю
ночь.
For
real
chill,
tell
me
how
this
feels
По-настоящему
расслабься,
скажи
мне,
как
тебе.
I
wont
give
up,
until
I
get
it
right
Я
не
сдамся,
пока
не
сделаю
все
правильно.
Real
chill,
be
still
По-настоящему
расслабься,
успокойся.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): BARRY WHITE, JACK PERRY
Attention! Feel free to leave feedback.