Lyrics and translation Barry White - Honey Please, Can't Ya See (Alternate Version)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Honey Please, Can't Ya See (Alternate Version)
Дорогая, неужели ты не видишь (альтернативная версия)
Uh,
somebody
loves
me
too
Кто-то
любит
и
меня
I
guess
I
always
knew
Я,
кажется,
всегда
знал,
I'd
find
someone
like
you
Что
найду
кого-то,
как
ты,
So
doggone
sweet
and
true
Такую
чертовски
милую
и
верную.
My,
my,
oh,
me,
oh,
my
Боже
мой,
о,
я,
о,
боже
мой,
You're
the
reason
why
Ты
— причина,
почему
I'll
love
you
till
the
day
I
die
Я
буду
любить
тебя
до
самой
смерти.
My,
oh,
my
Боже
мой,
о,
боже
мой.
Honey,
please,
can't
ya
see
you
saved
me
Дорогая,
прошу,
разве
ты
не
видишь,
ты
спасла
меня.
Can't
you
see
you
gave
me,
can't
ya
see
you
made
me,
yeah
Разве
ты
не
видишь,
ты
дала
мне,
разве
ты
не
видишь,
ты
сделала
меня
таким,
да.
Honey,
please,
honey,
can't
you
see
what
you
gave
to
me,
yeah,
yeah,
yeah
Дорогая,
прошу,
дорогая,
разве
ты
не
видишь,
что
ты
мне
дала,
да,
да,
да.
Can't
ya
see
you
made
me,
yeah
Разве
ты
не
видишь,
какой
ты
меня
сделала,
да.
Honey,
please,
can't
ya
see
you
saved
me
Дорогая,
прошу,
разве
ты
не
видишь,
ты
спасла
меня.
Can't
you
see
you
made
me,
can't
ya
see
you
gave
me
Разве
ты
не
видишь,
какой
ты
меня
сделала,
разве
ты
не
видишь,
что
ты
мне
дала.
Honey,
please,
can't
ya
see
you
saved
me
Дорогая,
прошу,
разве
ты
не
видишь,
ты
спасла
меня.
Can't
you
see
you
made
me,
can't
ya
see,
oh,
honey,
please,
yeah,
yeah,
yeah,
yeah
Разве
ты
не
видишь,
какой
ты
меня
сделала,
разве
ты
не
видишь,
о,
дорогая,
прошу,
да,
да,
да,
да.
In
all
this
time
I've
been
Всё
это
время
я
был
Lost
in
the
world
without
end
Потерян
в
этом
бесконечном
мире,
Till
the
day
you
came
into
my
life
Пока
ты
не
пришла
в
мою
жизнь
And
you
made
it
right
И
не
исправила
всё.
Honey,
please,
that's
what
you
have
gave
me
Дорогая,
умоляю,
вот
что
ты
мне
дала.
That's
what
you
made
me,
that's
how
you
saved
me
Вот
кем
ты
меня
сделала,
вот
как
ты
меня
спасла.
Honey,
please.
that's
what
you
have
gave
me
Дорогая,
умоляю,
вот
что
ты
мне
дала.
That's
what
you
have
made
me,
honey,
that's
what
you
have
gave
me,
yeah
Вот
кем
ты
меня
сделала,
дорогая,
вот
что
ты
мне
дала,
да.
Honey,
please,
that's
what
you
have
made
me
Дорогая,
прошу,
вот
кем
ты
меня
сделала.
That's
what
you
gave
me,
that's
how
you
saved
me
Вот
что
ты
мне
дала,
вот
как
ты
меня
спасла.
(Honey,
please,
can't
you
see
you
saved
me
(Дорогая,
прошу,
разве
ты
не
видишь,
ты
спасла
меня.
(Can't
you
see
you
made
me,
can't
you
see
you
gave
me)
(Разве
ты
не
видишь,
какой
ты
меня
сделала,
разве
ты
не
видишь,
что
ты
мне
дала.)
Yeah,
yeah,
ah,
yeah,
yeah
Да,
да,
ах,
да,
да.
Ah,
yeah,
yeah,
yeah,
ow,
my
baby,
my
baby
Ах,
да,
да,
да,
ох,
моя
малышка,
моя
малышка.
(Honey,
please,
can't
you
see
you
saved
me
(Дорогая,
прошу,
разве
ты
не
видишь,
ты
спасла
меня.
(Can't
you
see
you
made
me,
can't
you
see
you
gave
me)
(Разве
ты
не
видишь,
какой
ты
меня
сделала,
разве
ты
не
видишь,
что
ты
мне
дала.)
(Honey,
please,
can't
you
see
you
saved
me
(Дорогая,
прошу,
разве
ты
не
видишь,
ты
спасла
меня.
(Can't
you
see
you
made
me,
can't
you
see
you
gave
me)
(Разве
ты
не
видишь,
какой
ты
меня
сделала,
разве
ты
не
видишь,
что
ты
мне
дала.)
(Honey,
please,
can't
you
see
you
saved
me
(Дорогая,
прошу,
разве
ты
не
видишь,
ты
спасла
меня.
(Can't
you
see
you
made
me,
can't
you
see
you
gave
me)
(Разве
ты
не
видишь,
какой
ты
меня
сделала,
разве
ты
не
видишь,
что
ты
мне
дала.)
(Honey,
please,
can't
you
see
you
saved
me
(Дорогая,
прошу,
разве
ты
не
видишь,
ты
спасла
меня.
(Can't
you
see
you
made
me,
can't
you
see
you
gave
me)
(Разве
ты
не
видишь,
какой
ты
меня
сделала,
разве
ты
не
видишь,
что
ты
мне
дала.)
(Honey,
please)
(Дорогая,
прошу.)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): BARRY WHITE
Attention! Feel free to leave feedback.